Tout à coup il se frappa le front.
忽然间他拍着自己额头。
Entrez, grogna Hagrid lorsqu'ils frappèrent à la porte.
他们走到海格小屋,敲了门,一个声音吼道:“进来。”
Alors, elles les insultent, se moquent d'eux ou… les frappent.
所以这些人会侮辱同性恋者、嘲笑他们,或者是… … 打他们。
Il fallut se contenter de les frapper à coups de flèche.
然而探险家们却只好使用弓箭。
Les formidables coups de queue qui frappaient ses flancs, il ne les sentait pas.
大头鲸厉害尾巴扑打船侧边,它一点也不觉得。
Et en effet, un instant plus tard, on frappa à la porte de derrière.
果然,片刻之后,后门传来了敲门声。
Le premier spectacle qui frappa ma vue fut le jeune homme à demi-vêtu, sans mouvement.
第一个进入我视线是一个半裸年轻男人,一动不动。
Alan Shepard a eu la chance de frapper des balles de golf sur la Lune.
艾伦-谢帕德很幸运地将高尔夫球打到了月球上。
On manœuvrerait alors de manière à leur couper la retraite et à les frapper aux naseaux.
那时候再切断它们归路,打它们头部。
Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.
然而不幸是,一个可怕麻烦打击了宇智波斑。
Le lendemain, on frappa à la porte.
第二天,有人敲门。
J’ai refusé de répondre, il m’a frappée brutalement.
我拒绝回答他,他很粗暴地打了我。
On frappa deux petits coups à la porte.
有人在门上轻轻敲了两下。
Avoir de quoi frapper. Cela ne peut nuire.
准备好打击力量。这并没有什么不好。
Quelqu'un frappa à la porte du bureau.
有人敲门.
Frappe tes mains, l'une contre l'autre, oui.
请鼓掌 用一只手去拍另一只手,没错。
Il finit par frapper la table d’une pièce d’argent.
他最后用一块银元敲着桌子。
Si vous frappez trop fort, l'arbitre vous disqualifie.
不要过重,否则裁判会取消你资格。
Cette remarque, faite par Paganel, frappa surtout ses amis.
巴加内尔提出了这一点,特别引起了他两个朋友注意。
Vous êtes supposé frapper la balle, pas l'éviter !
你应该击球,而不是躲避!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释