有奖纠错
| 划词

1.Il ne faut pas gaspiller la nourriture!真人慢速

1.不应该粮食!

评价该例句:好评差评指正

2.Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.

2.我没有用的钱

评价该例句:好评差评指正

3.Ma mère fait des courses raisonnablement pour éviter de gaspiller .

3.我妈为了避免而理性购物 。

评价该例句:好评差评指正

4.Une journée sans rire est une journée gaspillée.

4.没有大笑的一天,等于的一天.

评价该例句:好评差评指正

5.Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.

5.不要日做梦上。

评价该例句:好评差评指正

6.Mais on l'utilise aussi assez souvent pour dire « gaspiller, gâcher ».

6.这个词也常常用表示“”。

评价该例句:好评差评指正

7.Or ces ressources financières ont été gaspillées pendant plusieurs années.

7.但是,裁谈会由联合国供,这些财政源已了数年。

评价该例句:好评差评指正

8.Je souhaite sincèrement que nous ne gaspillions pas cette possibilité.

8.我衷心希望我们不要这个机会。

评价该例句:好评差评指正

9.Il n'a pas fait des économies pour que son fils les gaspille.

9.他省吃俭用不是为了让儿子挥霍。

评价该例句:好评差评指正

10.Pour terminer, nos ressources humaines sont trop précieuses pour être gaspillées.

10.最后,我们的人力源太宝贵了,不能

评价该例句:好评差评指正

11.Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.

11.不要日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。

评价该例句:好评差评指正

12.Combien de temps, d'argent et de compétences avons-nous gaspillés pendant près de 10 ans?

12.接近10年里我们了多少时、精力和金钱?

评价该例句:好评差评指正

13.Cette énergie peut être utilisée ou gaspillée.

13.这种动力如不加以使用,就会

评价该例句:好评差评指正

14.Il gaspille les aliments.

14.食物。

评价该例句:好评差评指正

15.Nos ressources sont limitées et nous ne pouvons pas les gaspiller.

15.我们的源匮乏,我们不能滥用。

评价该例句:好评差评指正

16.Nous ne devons pas gaspiller nos ressources; les besoins sont trop importants.

16.我们不得源;需求实太大。

评价该例句:好评差评指正

17.Par rapport à il y a sept ans, l'ONU réalise davantage et gaspille moins.

17.与七年前相比,联合国提高了成就,减少了

评价该例句:好评差评指正

18.Pour gaspiller en chœur il y a qu’une seule règle : deux fois !

18.要做到齐心协力的挥霍只有一条准则:双倍!

评价该例句:好评差评指正

19.S'engager à ne pas gaspiller, détourner, utiliser abusivement ou de façon dispendieuse les fonds publics.

19.确保不、不滥用或不当使用或挥霍公共源。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est clair que chaque moment gaspillé ne fait qu'obérer l'avenir des futures générations.

20.显而易见的是,每一分钟,就是剥夺后代的未

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带来好消息的人, 带来好运, 带来回音, 带来利润, 带来荣誉的, 带来严重后果, 带来一笔收入, 带来雨的, 带缆栓, 带榄桩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Il ne doit pas être gaspillé ou jeté.

面包不应该被浪费或扔掉。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

2.Sur l’ensemble de la chaîne de production, 10 millions de tonnes d’aliments sont gaspillés par an en France.

在整个生产链中,法国每年浪费1000万吨粮食。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

3.Vous éviterez ainsi très simplement de gaspiller de l’eau.

这样你就很以防止浪费水了。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Mais c'est plutôt bien ça, au moins vous ne gaspillez pas.

但这挺,至少你不会浪费

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

5.Zéro gaspille, je ne prends que ce dont j'ai besoin.

浪费我只拿我需要东西。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.On peut aussi gaspiller de l'argent : " Tu gaspilles ton argent dans des choses inutiles" .

以是浪费金钱:“你在无用东西上浪费钱”。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

7.Rien n'est gaspillé et on arrive petit à petit à créer un sol.

没有什么被浪费,我们正在逐步创造一土壤。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

8.Une pratique vivement critiquée, car elle gaspille la denrée alimentaire de base de l'époque.

做法受到了严厉批评,因为它浪费了当时基本食物。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

9.Gaspiller, c'est jeter ou ne pas utiliser quelque chose qu'on aurait pu utiliser.

浪费是指扔掉或者不使用本以使用东西。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Ça n'aurait servi à rien, tu n'aurais fait que gaspiller huit années de ta vie.

“没有用,那样你只是浪费八年时间而已。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

11.Cela vous évitera d’acheter trop, de gaspiller et finalement de ne pas bénéfice de cette promotion.

这将防止你购买太多,浪费并最终失去促处。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

12.Elle souffrait toujours en entendant parler d'argent gaspillé, et ne comprenait même pas les plaisanteries sur ce sujet.

听到说起乱花钱,她素来是肉疼甚至于把有关这类戏谑也当成了真

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

13.Mais ils la gaspillent bêtement et, s'ils ne se calment pas un peu, ils auront bientôt de gros ennuis.

那些聪明用不是地方,除非他们很快振作起来,改邪归正,不然会倒大霉

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

14.Alors, pour éviter de gaspiller, si vous devez prendre l’avion, voilà un rappel précis de ce qu'il faut faire.

因此,为了避免浪费,如果你要乘飞机,这就是一个呼吁!一定要注意以携带物品。

「Compréhension orale 3」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

15.En Côte d'Ivoire, quand on dit gaspiller, on parle de savoir danser.

在科特迪瓦,当我们说到gaspiller时候我们说是如何跳舞。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.Personne, cependant, n'avait gaspillé sa salive à déplorer la disparition des Jedusor qui n'avaient jamais suscité une grande sympathie alentour.

没有谁需要假装伤悲,因为理德尔一家在村子里最不受欢迎。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

17.Elle apporte des ressources, des richesses, au lieu d'être gaspillée.

它带来资源、财富,而不是浪费机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.En France, 10 millions de tonnes de produits sont gaspillées chaque année.

- 在法国,每年有 1000 万吨产品被浪费机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

19.Emma en avait une quantité dans son armoire, et qu’elle gaspillait à mesure, sans que jamais Charles se permît la moindre observation.

艾玛衣橱里放了一大堆鞋子,她穿一双,糟蹋一双,夏尔从来不说半句不满话。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

20.Gaspiller : c'est faire un mauvais emploi de quelque chose, de telle sorte qu’il se perd en partie.

是指滥用某样东西,然后丢掉一部分。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


带齐必需品, 带齐滑雪用品, 带气泡混凝土, 带切口的, 带挈, 带青色的, 带倾向性的报纸, 带倾向性的解释, 带球, 带球过人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接