有奖纠错
| 划词

1.La délégation roumaine sait grée à l'Union européenne de l'aide qu'elle apporte aux économies en transition d'Europe centrale, orientale et sud-orientale pour faciliter leur intégration économique régionale.

1.罗马尼亚代表团赞扬欧促进有效区域经济一体化,对欧、东欧和东南欧各经济体提供助。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Rangoon, gréé en brick, navigua souvent avec ses deux huniers et sa misaine, et sa rapidité s'accrut sous la double action de la vapeur et du vent.

2.由于海风和引擎双重动力,航行速度大大提高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


测面积学, 测某船的航速, 测评, 测钎, 测氢仪, 测热学, 测深杆, 测深管, 测深规程, 测深平台,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘 L’Île Mystérieuse

1.Le yacht écossais était, lui aussi, gréé en brick.

苏格兰游船邓肯号也是一只双桅船。

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

2.Elle portait brigantine, misaine, trinquette, focs, flèches, et pouvait gréer une fortune pour le vent arrière.

此外还有后帆,前中帆,前三角帆,外前帆和顶帆。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

3.Puis, on le lancerait à la mer et on s’y réfugierait, quitte à le gréer, quand il reposerait dans son élément.

然后居民们就可以到船上去避难,等船下水以后索具

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

4.Possible ! riposta le marin, mais j’aime mieux un bon coup de vent à bord d’un navire bien gréé.

“也许可能,”水手说,“但是我宁愿乘一只装备齐全的船在海上冒着狂风航行。

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

5.Pencroff avait gréé sa voile de flèche, et, ayant tout dessus, il marchait suivant une direction rectiligne, relevée à la boussole.

洛夫张起前帆,按照指南针,掌握着直线方向前进。

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

6.Vers la fin du mois de septembre, la carcasse du navire, qui devait être gréé en goëlette, se dressait sur le chantier de construction.

九月底,在造船所里未来的纵帆船的骨架已经成了。

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

7.Le Rangoon, gréé en brick, navigua souvent avec ses deux huniers et sa misaine, et sa rapidité s’accrut sous la double action de la vapeur et du vent.

仰光号上有双桅船的装备,它经常张起前桅帆和两个角帆航行。由于海风和引擎的双重动力,航行的速度大大提高。

「八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours」评价该例句:好评差评指正
神秘 L’Île Mystérieuse

8.Pencroff, après une minutieuse attention, crut pouvoir affirmer que ce navire était gréé en brick et qu’il courait obliquement à la côte, tribord amures, sous ses basses voiles, ses huniers et ses perroquets.

洛夫仔细看了一会以后,肯定这是一只双桅船,它中桅帆和上桅帆,正沿着右舷,斜对着海岸驶来。

「神秘 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接