有奖纠错
| 划词

1.Pas folle la guêpe.

1.〈口语〉她狡猾得很。她才不会上当呢。

评价该例句:好评差评指正

2.Une guêpe l'a piqué.

2.一只蜇了。

评价该例句:好评差评指正

3.Et des miriades de petites guêpes, qui dans les rayons de soleil, remplissaient la vo?tes des bois de leur pédale d’orgue continue et profonde.

3.成万的在阳光中飞舞,连续而深沉的嗡嗡声充塞着古墓成荫的穹隆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的, 不远千里,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Monsieur Madame

1.Comment vais-je me débarrasser de ces guêpes, M. Malchance ?

我怎么才能摆脱这些黄蜂倒霉先生?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Parmi les indésirables les plus gênants, il y a les guêpes.

最令人讨厌的生物非黄蜂莫属了

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Des craquelins de riz, c'est bon, mais c'est encore mieux quand ils sont... aux guêpes.

脆饼很好吃,但如果加入黄蜂的话就更好了

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

4.Ce sont les Japonais qui ont eu l'idée d'ajouter des guêpes sauvages entières à la recette.

这是由日本人想出了在配方中加入整只野蜂的主意。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Cyprien吐槽集

5.Ah putain attends, Y'a une guêpe !

啊,等等,该死,有只胡蜂

「法Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.À première vue, ce sont des guêpes.

这一就是黄蜂

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

7.Avec les années, Julie a gardé sa taille de guêpe.

来,莉一直保持着她的细腰。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

8.Dans cette phrase, on compare la taille de Julie à celle d'une guêpe.

在这句话中,莉的体型被比作“黄蜂

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Une guêpe qui bourdonnait contre l'une des hautes fenêtres l'empêchait de se concentrer.

有只黄蜂紧贴着一扇高高的窗户嗡嗡地响,很让人

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

10.Vous voyez bien, pas de guêpes.

吧,根本就没有黄蜂

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

11.Oui, mais les nids de guêpes ne sont pas faits pour être chatouillés.

没错,但黄蜂巢可不是用来挠痒痒的。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

12.Et que seraient les Avengers sans la Guêpe, la Sorcière Rouge, ou la Veuve Noire ?

如果没有黄蜂红女巫或黑寡妇,复仇者联盟会是什么样子?

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.Ce n'est pas un nid de guêpes.

这根本就不是蜂窝

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

14.Il lança un maléfice d'Entrave à une guêpe qui venait d'entrer dans la pièce et qui s'arrêta net en plein vol.

对嗡嗡飞进屋里的一只黄蜂试了试障碍咒,使它突然停在了半空中。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

15.Si c'était le cas, elle serait remplie de bonbons et pas de centaines de guêpes en colère.

如果是这样的话,里面就会装满糖果,而不是成百上千只愤怒的黄蜂了。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

16.(narratrice): Est-il vrai que seuls les moustiques femelles piquent? Que la guêpe nous pique pour se nourrir?

只有雌性蚊子才会咬人,这是真的吗?黄蜂蜇我们是为了补充食物?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

17.Autres alliés les larves de syrphes, ces mouches que l'on confond souvent avec des guêpes, sont tout aussi redoutables pour les pucerons.

其他盟友,食蚜蝇的幼虫,这些苍蝇经常与黄蜂混淆并且对蚜虫来说同样可怕。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

18.Contrairement à la guêpe qui a un dard lisse, celui de l'abeille a plutôt la forme d'un harpon.

黄蜂不同的是,黄蜂的刺很光滑,而蜜蜂的刺更像一把鱼叉。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
小哥Norman视频集锦

19.AAh, j'ai une guêpe sur la main ! !

啊,我手上有一只黄蜂机翻

「法小哥Norman视频集锦」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

20.La petite demoiselle s'est fait piquer par une guêpe.

小女士被黄蜂蛰了机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位, 不在其位,不谋其政,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接