1.Les passagers aident un handicapé à descendre de l'autobus.真人慢速
1.乘客们帮助一位残下公交车。
2.Toutes les bonnes places sont occupées, les autres sont pour les handicapés.
2.好的位置早已被占据,剩下的都是残的。
3.À la fin de produits textiles handicapées Test Center qu'aucun test de qualité de l'environnement.
3.产品经端纺织品检测中心检验认定无任何环保质量问题。
4.Ils ont même attaqué le porteur handicapé de la flamme.
4.他们甚至个残运动员火炬手。
5.Faire preuve de compassion vis-à-vis des handicapés.
5.建立一种关心残的文化。
6.La malnutrition crée des handicapés à vie.
6.营养不良会使终身致残。
7.Réadaptation sociale et culturelle de 18,650 femmes handicapées.
7.为18 650名残妇女供了社会、文化和娱乐性康复训练。
8.POURQUOI il y a un stationnement pour handicapés en face des patinoires ?
8.为什么在滑冰场对面要设残停车位?
9.Les seniors ont les mêmes droits que les handicapés.
9.老年享受与残同等的福利待遇。
10.Le sort des femmes enceintes handicapées est particulièrement préoccupant.
10.特别引关注的是残孕妇的处境。
11.Les informations pertinentes doivent donc être fournies aux handicapés.
11.因此,必须向残供有关信息。
12.Des unités sont aussi spécialement prévues pour les handicapés.
12.为残特别设计的住房也有供应。
13.Cette disposition ferait donc simplement référence aux « handicapés ».
13.因此,本项中将只及“残”。
14.Les personnes sévèrement handicapées constituent un exemple parmi d'autres.
14.严重残的就是最明显的例子。
15.Préparer des vacances est une opération compliquée pour les handicapés.
15.对于残来说,计划如何渡假可能是件复杂的事。
16.Plusieurs places sont réservées à l'usage exclusif des handicapés.
16.会议室内有若干席位是专门留给残使用的。
17.Nombre de pays ont créé une commission gouvernementale chargée des handicapés.
17.许多国家为残设立了政府委员会。
18.Les enfants gravement handicapés sont accompagnés par un assistant ou parrain.
18.为严重残的儿童指定一名助教/负责。
19.À cette fin, ils doivent prêter l'assistance voulue aux handicapés.
19.为此目的,缔约国应当向残供适当的援助。
20.Les défis humanitaires à relever pour aider ces handicapés demeurent considérables.
20.目前,涉及援助残的道主义挑战仍很巨大。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et je lui dis que c'est bidon, je suis pas handicapé c'est pour draguer ta sœur ?
这是谎话,我不是残疾人,只是了撩你妹妹?
2.Certaines épreuves sont adaptées aux handicapés physiques, comme le basket en fauteuil ou le volley assis.
赛项目是身体残疾者设计的,如轮椅篮球或坐式排球。
3.On en a vu déjà, souvenez-vous, Hollandais, haricot, handicapé.
我们已经看过了,你们记得吗,Hollandais, haricot, handicapé。
4.On va dire aussi « Cet éducateur s’occupe de personnes handicapées » .
我们同样可以说“这位教育学家照顾残疾人”。
5.Puisqu'elle était handicapée moteur, elle pouvait aller en handisport.
因她有运动障碍,她可以参加残疾人体育运动。
6.En tant que personne handicapée, nous avons besoin de ce sens de l'humour.
作残疾人,我们需要幽默感。
7.Moi, je trouve ça révoltant que les personnes handicapées ne puissent pas prendre le métro.
我觉得残疾人不能乘坐地铁太令人愤慨了。
8.Trois disciplines sont ouvertes aux handicapés mentaux : l'athlétisme, la natation et le tennis de table.
三项运动对智力残疾者开放:田径、游泳和乒乓球。
9.Bon, si ça commence par une voyelle, on aurait dit « d’enfants handicapés » aussi, évidemment.
好的,如果以元音开头,我们也会说成“ d’enfants handicapés”(残疾儿童)。
10.Et je vais vous faire une révélation : votre grand-père était handicapé.
我来给你们示:你的祖父曾是残废的。
11.Ce sont des armures qui sont développées pour aider et rééduquer les personnes accidentées ou handicapées.
这是了帮助伤员或残疾人康复而开发的护甲。
12.Homme : Et que dire de l'accès aux lieux publics pour les personnes handicapées !
残疾人士如何进入公共场所呢?
13.Es-tu tellement handicapé par le stress que sortir de chez toi est devenu une véritable lutte ?
你是否因压力而残疾,以至于走出家门已成真正的挣扎?
14.Et cerise sur le gâteau, l’année dernière, il a tellement torturé un suspect qu’il s’est retrouvé handicapé moteur.
去年又搞刑讯逼供,使名嫌疑人致残。
15.Les droits et intérêts légitimes des femmes, des enfants, des personnes âgées et des handicapés seront mieux protégés.
保障妇女、儿童、老人、残疾人合法权益。
16.Le taux d'emploi de personnes handicapées reste fixé à 6% pour les entreprises de 20 salariés ou plus.
员工数目≥20的公司,残疾人工作率依旧是6%。
17.Elle décide d'apprendre la langue des signes pour montrer à tous qu'il faut aller vers les personnes handicapées.
她决定学习手语,以向所有人展示有必要接触残疾人。
18.En plus, c'est un des rares spectacles qui soit au profit d'une œuvre de bienfaisance, c'est pour les jeunes handicapés.
而且,这是场稀有的慈善演出,了那残疾的年轻人。
19.Parmi leurs missions figure l’aide sociale, le conseil départemental soutient les personnes handicapées, les personnes âgées, les femmes enceintes.
他们的职责之是社会援助,省议会会支援残疾人,老人,孕妇。
20.C’est pas un robot, il est handicapé.
它不是机器人,而是被禁用的。机翻
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释