有奖纠错
| 划词

En outre, le 4 avril, la FINUL a découvert à l'hippodrome de Tyr un détonateur relié à un fil à combustion lente.

此外,队于4月4日在提尔的赛马场发现了一枚连接在缓燃导火索的雷管。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations réalisées dans une succursale ou agence, ou plusieurs, de l'entité concernée pendant le même mois civil par la même personne ou au bénéfice de la même personne, dont le montant total est égal ou supérieur à 50 000 dollars des États-Unis., ou l'équivalent en monnaie nationale, ou à 10 000 dollars des États-Unis, ou l'équivalent en monnaie nationale quand il s'agit d'entreprises de transfert de fonds, de casinos, de sociétés de loterie et de maisons de jeux (loto compris), d'hippodromes et de leurs agences, sont également enregistrées.

一个报告实体的一个或多个办事处或机构在一个历月内由同一个人或表同一个人进行的交易,总金额达到50 000美元或相应金额本国货币,或对于资金转账公司、卡西诺赌场、彩票公司和赌场、以及宾戈游戏室、赛马场及动的理机构而言,总金额达到10 000美元或相应金额本国货币,均应作为一笔交易加以报告。

评价该例句:好评差评指正

Les opérations soumises à contrôle sont celles réalisées par les clients habituels ou occasionnels des entités concernées, telles que visées à l'annexe 3, d'un montant égal ou supérieur à 10 000 dollars des États-Unis ou à son équivalent en devise nationale; à l'exception des établissements de transfert de fonds, casinos, sociétés de loterie et maisons de jeux, y compris jeux de bingos, hippodromes et agences connexes, qui sont tenus d'enregistrer toute opération d'un montant égal à 2 500 dollars des États-Unis et plus ou à son équivalent en devise nationale.

附件3指出,举报机构的惯常客户和临时客户存入10 000美元或以或等值本国货币的交易,应受管制;汇款公司、赌场、彩博及赌博公司,包括纸牌、赛马及其理进行达2 500美元或等值本国货币的交易是例外,也应受管制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diaphragmodynie, diaphtorèse, diaphysaire, diaphyse, diaphysectomie, diaphysite, diapir, diapirèse, diapirique, diapirisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il a installé des appareils photo tout le long d'un hippodrome.

在赛道上安装了摄像头。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Ah ! comme il eût aimé la connaître, l’amie qui allait à l’Hippodrome, et qu’elle l’y emmenât avec Odette !

啊!么想认识把奥黛特带到跑马场去的那位女友,望她也能把带去!

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il a installé des appareils photos tout le long d'un hippodrome. Chaque appareil se déclenchait au passage du cheval.

在赛道上安装了摄像头。当马经过时,每个摄像头都会被触发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce matin, la foudre s'est abattue sur un hippodrome, en pleine course, dans l'Ain.

今天上,闪电击中了 Ain 的一个赛马场,在比赛进行中。

评价该例句:好评差评指正
巴黎使命 Mission Paris

Morgane : Allée A, rangée 2… peut-être… oui : l'hippodrome de Vincennes. Les boxes des chevaux. Oui, c'est ça.

A过道,第2排......也许......的:文森赛马场。马厩。的,就这样。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Alors, le plus connu probablement, c'est l'hippodrome pour faire courir des chevaux, et hippos, en effet, signifie cheval en grec.

因此, 最有名的可能赛马场,而河马实际上在语中马的意思。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

RA : Voilà la cheffe du gouvernement français Elisabeth Borne lors de l'université d'été du Medef à l'hippodrome de Longchamp, à Paris.

RA:这法国政府首脑伊丽莎白·博恩(Elisabeth Borne),在巴黎,Longchamp 赛马场的 Medef 暑期学校期间。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

Pour le trot de 11H à l’hippodrome de Saint-Brieuc : pariez sur UN AUTRE NUAGE. Et n’oubliez pas ALL PEPPER pour la réunion de 15H30 au champ de course de Lyon-Parilly.

上午11点在圣布里厄赛马场的小跑:赌上另一朵云。不要忘记下午3:30在里昂 - 帕里利赛马场举行的所有PEPPER会议。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年6月合集

" Je ne présenterai pas ma candidature. J'en ai déjà parlé au Premier ministre Erdogan avant le 30 mars. Mes fonctions s'achèveront le 28 août" , a indiqué M. Gul aux journalistes après le derby annuel de Gazi, à l'hippodrome d'Istanbul.

" 我不会申请。在3月30日之前,我已经与埃尔安总理谈过这个问题。我的职责将于8月28日结束," 古尔在伊斯坦布尔赛马场举行的年度加齐德比后告诉记者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

On y reconnaît la racine drome qui évoque la course qu'on retrouve dans des mots courants vélodrome, hippodrome, etc. Donc, il s'agirait d'un chameau qui court.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diapré, diaprer, diaprojecteur, diaprure, Diaptomus, diapyème, diarche, diarrhée, diarrhée lientérique, diarrhéique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接