有奖纠错
| 划词

1.Principale de produits à cristaux liquides sont produits à l'interne en ligne!

1.主要产品有液晶产品联线!

评价该例句:好评差评指正

2.Les élèves internes pourront sortir le dimanche.

2.寄宿生星期天可以外出。

评价该例句:好评差评指正

3.Une enquête interne a aussi été ouverte.

3.航空公司调查也已展开。

评价该例句:好评差评指正

4.Le lycée peut loger une centaine d'internes.

4.这个中学可以容纳一百来个寄宿生

评价该例句:好评差评指正

5.Main douce lumière les oies et les organes internes.

5.主营新鲜光鹅及脏。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce pays a bien résisté aux crises internes et externes.

6.这个国家已成功度过和外部的双重危机。

评价该例句:好评差评指正

7.Une procédure disciplinaire interne avait été engagée.

7.正在部纪律序的结

评价该例句:好评差评指正

8.Une procédure disciplinaire interne a été engagée.

8.正在部纪律序的结

评价该例句:好评差评指正

9.Ce terme englobe donc les conflits armés internes.

9.,应在这一词汇范围加上武装冲突

评价该例句:好评差评指正

10.Les conflits armés internes revêtent de nombreuses formes.

10.武装冲突是以多种不同的形式出现的。

评价该例句:好评差评指正

11.Il nous faut revoir notre propre logique interne.

11.我们必须审查我们的部行作法。

评价该例句:好评差评指正

12.La situation politique interne au Kosovo reste véritablement préoccupante.

12.科索沃的政治局势继续是一个实际的关切。

评价该例句:好评差评指正

13.L'écart technologique interne contribue à accroître les inégalités.

13.技术差距还加剧了不平现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Il représentera l'Administration devant les organes de justice interne.

14.人力资源政策处将代表行政当局出面与部司法机构进行法律交涉。

评价该例句:好评差评指正

15.L'affaire fait l'objet d'une procédure disciplinaire interne.

15.正在部惩戒序的结

评价该例句:好评差评指正

16.Ces affaires font l'objet d'une procédure disciplinaire interne.

16.这些项正在部惩戒序的结

评价该例句:好评差评指正

17.Le régime juridique envisagé dans le Guide est purement interne.

17.指南所设想的法律制度是纯粹的国制度。

评价该例句:好评差评指正

18.Le continent africain reste le théâtre de conflits armés internes.

18.非洲大陆仍在经受着部武装冲突。

评价该例句:好评差评指正

19.Il faudrait par ailleurs exploiter davantage les compétences techniques internes.

19.外,应该更多地利用部的技术能力。

评价该例句:好评差评指正

20.Améliorer la société sa propre culture d'entreprise et de la gestion interne.

20.公司不断完善自身的企业文化建设和管理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


veatchite, veau, veau-laq, vebdée, vécés, véchicule, vecteur, vectocardiogramme, vectocardiographe, vectocardiographie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大不同

1.Le débat, il l'a connu aussi en interne.

这场辩论,心里也清楚。

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

2.La priorité est à la reconstruction en interne .

优先考虑重建。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

3.Es-tu convaincu qu'il vaut mieux régler les choses en interne ?

你是否确信最好在解决问题?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

4.La structure interne est faite de fer.

结构是铁制

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

5.Voici la traduction chinoise de ce livre, publiée en interne à titre de référence négative.

“这是这本书中译本,是有关门以内参形式下发,供批判用。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

6.Elles sont plutôt motivées par des valeurs internes.

相反,价值观

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
科学生活

7.Le cadre interne reste tout de même en alu.

结构仍然是铝制

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

8.Quant aux survivants, ils souffrent de brûlures, de lésions internes.

至于幸存者,们遭受了烧

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

9.Pourquoi n’en serait-il pas ainsi de la chaleur interne ?

所以地球热度为什么不也是这样呢?

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

10.A table, les touristes chinois ignorent tout de cette cuisine interne.

餐桌上,中国游客对这个骗局一无所知

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
动漫人生

11.En interne, pas de déception, manette en main ou en spectateur.

无论是游戏体验者还是旁观者都不会失望。

「动漫人生」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

12.Au-delà des 6 premiers mois, vous devrez apporter la preuve que le défaut est interne au produit.

超过六个月后,你需要证明缺陷来自产品

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
你问我答

13.Des trahisons internes et des invasions de tribu barbare ont raison de lui.

背叛和野蛮落入制服了

「你问我答」评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

14.À l’époque où cette histoire commence, les internes étaient au nombre de sept.

这个故事开始时代,寄宿房客共有七位。

「高老头 Le Père Goriot」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.N'oublie pas qu'en raison de la dépression, elle présente un déséquilibre interne.

请记住,由于抑郁症影响,会失衡

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.De nouvelles divisions internes finissent même par frapper la totalité de l'espace islamique.

分裂甚至影响到整个伊斯兰世界。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

17.L’exposition à une ambiance sonore trop puissante peut endommager certaines cellules de l’oreille interne.

声音太大会内耳某些细胞。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

18.Toutes leurs structures internes apparaissaient à même la surface, plus rien n'était caché.

其所有结构都在平面上排列出来,没有任何隐藏。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

19.Elle n'a pas de torticolis Elle a une triple hémorragie interne regio nasale culucutus.

她并没有出现皮质软化症 它有三重鼻腔涵洞积血。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

20.Elle palpitait légèrement et offrait l'aspect sinistre d'un organe interne atteint de maladie.

它在微微地跳动,看上去像一个病变内脏器官,让人感到不祥。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vécu, véda, védal, védélie, vedettariat, vedette, vedettisation, vedettisme, vedettomanie, védique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接