有奖纠错
| 划词

1.L'avocat a pleinement justifié son client.

1.律师为其当事人进了充分的辩护

评价该例句:好评差评指正

2.Autrement dit, ce changement doit être financièrement justifié.

2.换句话说,它必须具有财务上的合理性。

评价该例句:好评差评指正

3.En outre, rien n'a justifié une révision.

3.此外,埃塞俄比亚提出理由要求作更正。

评价该例句:好评差评指正

4.La création de postes doit être dûment justifiée.

4.应该为建立增补员额提供正当理由。

评价该例句:好评差评指正

5.La convocation de cette séance est pleinement justifiée.

5.个会议是有充分理由的。

评价该例句:好评差评指正

6.Le terrorisme ne saurait être ni justifié ni toléré.

6.恐怖主义是不能辩解的,也是不能容忍的。

评价该例句:好评差评指正

7.Les dommages, réparations ou paiements sont insuffisamment justifiés.

7.证据不足有的涉及损坏身的证明,有的涉及整修或付款的证明。

评价该例句:好评差评指正

8.Ce système ne semble plus ni justifié ni efficace.

8.一概念看来不再合理也不再有效。

评价该例句:好评差评指正

9.Une interdiction absolue paraissait par trop catégorique pour être justifiée.

9.绝对禁止似乎截了当,缺乏道理

评价该例句:好评差评指正

10.Le PNUD considère ainsi que les amendements proposés sont justifiés.

10.因此,开发署认为有必要作拟议的修正,然后才能参与接预算支助和集合基金。

评价该例句:好评差评指正

11.La saisine de la Cour reste donc aujourd'hui pleinement justifiée.

11.因此,把该案移交法院处理仍然完全有理。

评价该例句:好评差评指正

12.Le fait de convoquer la présente session est pleinement justifié.

12.召开个会议是有充分理由的。

评价该例句:好评差评指正

13.Un examen plus approfondi de la Convention est néanmoins justifié.

13.还是值得更仔细地审视《灭绝种族罪公约》。

评价该例句:好评差评指正

14.De l'avis du Comité, les objectifs du projet sont justifiés.

14.专员小组认为,该项目的目标适当。

评价该例句:好评差评指正

15.Cet ensemble de mesures coûte cher, mais la dépense est justifiée.

15.虽然个一揽子计划的成巨大,但笔花费是值得的。

评价该例句:好评差评指正

16.Récompense ne pouvait être plus justifiée, et nous, nous en sommes fiers!

16.联合国非常无愧一奖励,我们感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

17.De l'avis du Comité, l'objectif de cette enquête est justifié.

17.专员小组认为调查的目的适当。

评价该例句:好评差评指正

18.Ce postulat, même s'il est justifié, comporte lui aussi certains risques.

18.虽然一起点有其合理性,但也有风险。

评价该例句:好评差评指正

19.Ce faisant il a également justifié la confiance que nous lui faisons.

19.他也因此维护了我们大家对他的信任。

评价该例句:好评差评指正

20.Au mieux, il n'est pas certain que ces présupposés soient justifiés.

20.但是些假定是否成立,根不清楚

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pétillement, pétillent, pétiller, pétiolaire, pétiole, pétiolé, pétiolée, Petiolus, Pétion, petiot,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

1.Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.

而且没有理由不平等叫做特权。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

2.Mais cette mauvaise réputation est-elle vraiment justifiée ?

但这种坏名声真依据吗?

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

3.Alors effectivement, ce que les gens n’admettent pas, c’est les inégalités non justifiées.

所以事实上,人们不接受,是没有理由不平等

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

4.L'action de l'ONU peut parfaitement être juridiquement justifiée par la crise que nous traversons.

所以联合所做事,在目前危机时代,从法律上也能解释得通。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

5.Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non maîtrisables, on les accepte.

不平等,如果是合理不平等原因是可控,人们就接受不平等。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

6.Donc, jusqu’ici la théorie de Davy se trouve justifiée ?

“那未到目前为止,达威理论是准确?”

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

7.Le PDG de Michelin, Florent Menegoe, s'est justifié en indiquant.

米其林首席执行官弗洛伦特·梅内戈为此进行辩解

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
艺术

8.La domination masculine en matière d'humour serait donc scientifiquement " justifiée" .

男性在幽默方面主导地位因此在科学上得到了“正当

「法艺术」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Aujourd'hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.

今天,他们仍然拥有这一名声,这似乎是部分合理

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

10.Aujourd’hui, ils ont toujours cette réputation et elle semble en partie justifiée.

如今,布列塔尼人依旧有这一名声,这看起来似乎有点道理

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

11.Cet air fut justifié à l’instant par le don d’une pièce de monnaie.

一枚硬币赠与立即证实了这种脸色来得多么适时。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.Apprendre à reconnaître les situations dans lesquelles la défense magique se trouve légalement justifiée.

2.学会辨别可以合法使用魔法防御术场合

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第二卷

13.De sorte qu’il a excité autour de lui des rancunes justifiées et des gratitudes ineffaçables.

因此,他在周围引起了理所当然怨恨和永不磨灭感激。

「追忆似水年华第二卷」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

14.Tout produit de consommation courante peut être vendu en vrac, sauf exceptions justifiées par des raisons de santé publique.

任何日常消费品都可以散装销售,除了出于公共卫生原因例外。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.E. Macron avait alors justifié son refus.

E. 马克龙随后为他拒绝辩护机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Ce choix, E.Macron l'a justifié devant ses ministres.

马克龙向部长们证明了这一选择合理性机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

17.Mais ce succès commercial est-il justifié par de bons apports nutritionnels?

- 但是这种商业上成功是否可以通过良好营养摄入来证明机翻

「JT de France 2 2022年1月合集」评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

18.Ton buzz est même pas justifié.

嗡嗡声甚至不合理。机翻

「你会怎么做?」评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

19.J'ai un peu peur, mais tout cela est justifié, j'en suis sûr.

我有点害怕,但这一切都是道理我敢肯定。机翻

「Lire en français facile 300-500 mots」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

20.Des prix justifiés, selon la plupart des clients.

大多数顾客认为价格合理。机翻

「JT de France 2 2023年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


petit-gendre, petit-gris, pétition, pétitionnaire, pétitionner, petit-lait, petit-nègre, petit-neuve, petit-neveu, pétitoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接