有奖纠错
| 划词

Les détenus reçoivent une nourriture appropriée, d'une valeur nutritionnelle qui ne doit pas être inférieure à 2 400 kilocalories par jour, et de l'eau potable.

囚犯可以获得营养价于每日2 400卡的伙食供给以及饮用水。

评价该例句:好评差评指正

L'allocation au secteur de l'alimentation permettrait au Gouvernement d'atteindre le niveau calorique recommandé de 2 472 kilocalories et 60,2 grammes de protéines par personne et par jour.

粮食拨款可使该国政府满足每人每天2 472卡热量以及60.2克蛋白质的建议量。

评价该例句:好评差评指正

Au total, ces nouvelles fournitures de céréales vont permettre de faire passer les rations de 1 050 kilocalories à 1 770 kilocalories par personne et par jour jusqu'au mois d'août.

合在一起,这些捐助的谷类将有助于把口粮从每人每天1 050卡增加1 770卡,直8月份为止。

评价该例句:好评差评指正

D'après les estimations, l'apport calorique quotidien était de 1 883 kilocalories par habitant dans les neuf districts atteints d'insécurité alimentaire, soit 26 % de moins que la moyenne nationale.

据估计,在这9个确定为食品安全薄弱县,人均热质入量为1 883卡/日,比全国平均26%。

评价该例句:好评差评指正

Il y avait des écarts notables entre les besoins caloriques individuels minimaux, qui allaient de moins de 2 000 kilocalories à près de 3 000 kilocalories dans certains cas.

国规定的个人最热量需求量方面的差异相当显著,从不2 000几乎接近3 000卡。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des trois derniers mois, la valeur calorique moyenne de la ration alimentaire avait atteint 2 270 kilocalories par personne et par jour par rapport à un objectif de 2 472 kilocalories par personne et par jour visé pour la valeur calorique du panier alimentaire.

在过去三个月,口粮所提供的平均卡路里升至每人每天2 270卡,口粮篮的目标热量为每人每天2 472卡。

评价该例句:好评差评指正

Cette hausse, constatée mondialement, a touché de plein fouet une population déjà fragilisée, Haïti étant l'un des trois pays au monde où le déficit calorique par personne est le plus marqué (460 kilocalories par jour pour des besoins évalués à 2 100 kilocalories), selon le Programme alimentaire mondial (PAM).

世界粮食计划署指出,粮食商品价格上涨是全球性现象,对脆弱的群体造成沉重的打击,海地是世界上人均热量最为不足的三个国家之一(每天460卡,但估计应需要2100卡)。

评价该例句:好评差评指正

Malgré l'objectif du plan de distribution au titre de la phase VII de fournir une ration alimentaire de 2 330 kilocalories et de 52 grammes de protéines par personne et par jour, la ration alimentaire distribuée pendant la période à l'examen était en moyenne de 1 991 kilocalories et 42,6 grammes de protéines par personne et par jour pour les raisons indiquées au paragraphe 40 ci-dessus.

虽然第七阶段分发计划的指标是要提供每日每人2 330卡路里和52克蛋白的食品篮;但是,由于上面第40段所列项理由,在本报告所述期间分发的食品篮平均为每日每人1 991卡路里和42.6克蛋白。

评价该例句:好评差评指正

Le panier alimentaire mensuel, distribué dans l'ensemble du pays au cours de la période considérée, représentait en moyenne 2 229 kilocalories et 50,34 grammes de protéines par personne et par jour, soit 90 % et 84 % respectivement des 2 472 kilocalories et 60,2 grammes de protéines par personne et par jour que prévoit le plan de distribution des phases VIII à X.

在本报告所述期间,每月发放全国地的口粮篮;为每人每日平均提供2 229卡热量和50.34克蛋白质,分别相当于第八至第十阶段分配计划所定每人每日所需2 472卡热量和60.2克蛋白质的90%和84%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


regratter, regréer, regreffage, regreffer, régresser, régressif, régression, régressive, regret, regrettable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Et là, on le met dans les yeux de cabillaud, avec 550 kilocalories en moyenne pour 100 grammes.

然后我们在鳕鱼卵中。这样平均每一百克的热量是550千

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Une valeur énergétique, donc, de 553 VP8 kilocalories, pour 100 grammes d'insectes consommés.

因此,消耗100克,昆虫的能量值为553 VP8千

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Globalement, on peut voir que 100 grammes de chocolat, alors qu'il soit noir ou au lait, apportent aux alentours de 550, 560 kilocalories.

总体而言,无论是黑巧克力还是牛奶巧克力,100克巧克力的热量大约在550到560千

评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时

En fonction de l'endroit où elle va se trouver sur le globe, de l'état de la mer, donc de son activité physique, Samantha pourra brûler jusqu'à 5000 kilocalories par jour.

根据她在地球上的位置、大海的状况和她的身体活动,Samantha每天可以燃烧多达5000千的热量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


régulage, régularisable, régularisant, régularisateur, régularisation, régularisation de l'énergie, régularisé, régulariser, régulariser et tonifier le sang pour apaiser le vent, régulariser la circulation de l'énergie et dissiper la stagnation sanguine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接