有奖纠错
| 划词

1.Dada ne connaît ni règles, ni limites.

1.达达不知道规则,亦不知道

评价该例句:好评差评指正

2.13. Ne pas trop faire. Gardez vos limites.

2.不要做得太多,保留自己的

评价该例句:好评差评指正

3.Certains barrages arrivent à la limite de l’effondrement.

3.部分水坝濒临决堤

评价该例句:好评差评指正

4.Cette capacité ne se limite pas à des pièces récentes.

4.个技术不止局于最近的物质。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a surmonté les limites traditionnelles de la plantation de fleurs!

5.它克服了传统花卉种植的!

评价该例句:好评差评指正

6.Le traité s'assortit d'un préambule qui en limite la portée.

6.条约附有适用范围的前言。

评价该例句:好评差评指正

7.La sécheresse actuelle indique-t-elle qu'on a atteint une limite ?

7.目前的干旱是否表示经达到了呢?

评价该例句:好评差评指正

8.L'emballage est pas de limite sur le nombre de procédures ouvertes, face-à-face prix.

8.包装不,数量不,价格面谈。

评价该例句:好评差评指正

9.Ajoutez enfin la crème fraîche et portez à la limite de l'ébullition en remuant.

9.最后加入新鲜奶油,不停翻动,将其煮至刚刚沸腾。

评价该例句:好评差评指正

10.Les Pyrénées limitent la France au sud-ouest.

10.比利牛斯山是法国西南面的界线

评价该例句:好评差评指正

11.Le Rhin limite la France à l'est.

11.莱茵河是法国东部的边界

评价该例句:好评差评指正

12.La limite de 200 becquerels par litre avait été dépassée.

12.200贝克/升的过。

评价该例句:好评差评指正

13.La limite sur cette route est soixante-dix km par heure.

13.条路每小时七十公里。

评价该例句:好评差评指正

14.Dispositions à appliquer pour calculer ces limites.

14.关于计算制的规定。

评价该例句:好评差评指正

15.À la limite, je préfère ne rien manger que manger ça.

15.说到底, 我宁愿什么也不吃, 也比吃东西强。

评价该例句:好评差评指正

16.E-fiber transformation de verre limite de vente à court, E-soie brute.

16.加工销售无碱玻璃纤维短切丝,无碱生丝。

评价该例句:好评差评指正

17.Aimez-vous sans limite de temps, comment?

17.您喜欢没有时间的吗,具体怎么样?

评价该例句:好评差评指正

18.Chacune de ces deux définitions a ses limites.

18.两个定义均有其

评价该例句:好评差评指正

19.Mais les relations commerciales dépassent les limites régionales.

19.不过,我国对外贸易关系范围远远出了本区域。

评价该例句:好评差评指正

20.Veuillez indiquer toute valeur monétaire ou financière limite.

20.请提供有关现金或资金方面的资料

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


réticulocyte, réticulocytopénie, réticulocytose, réticuloendothélial, réticulo-endothélial, réticulo-endothéliale, réticulo-endothéliose, réticulome, réticulosarcome, réticulose,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

1.Eh oui, la magie a ses limites.

是的,魔术也是有局限

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

2.Mais il reste quelques limites au recyclage.

但回收利用仍有一些限制

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

3.Mais le microfilm a aussi ses limites.

但是,微缩胶片也有其局限性

「Jamy爷爷的间」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

4.Ce pauvre amour montre déjà ses limites.

这可怜的爱情已然展现了它的极限

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

5.Devant eux, la nuit était sans limites.

他们面前是无边无际的夜。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第

6.Mais les périodiques ne se limitent pas là.

但是期刊不仅仅是这些。

「北外法语 Le français 第册」评价该例句:好评差评指正
体2:黑暗森林》法语版

7.Mais quand nous l’ignorons, il est sans limites.

不知道在哪儿,感觉世界才广阔呢。”

「《体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

8.Aujourd’hui, on est en train de franchir ces limites.

今天,我们正在超越这些界限

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

9.Le type de personnalité MBTI ne vous limite pas.

MBTI不会限制你们。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

10.Bon, il va falloir qu'on pose des limites.

好吧,我们得设置点障碍

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Mais la liberté d'expression a aussi des limites.

但言论自由也有其限制

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
2024年巴

12.Regardez la prise des mains, jusqu'à la limite.

注意双手的握力,抓到极限

「2024年巴」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

13.Trouves-tu difficile de fixer des limites dans tes relations ?

你觉得在人际关系中设定界限很难吗?

「心理健康知识」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

14.Les parents français établissent des limites fermes mais justes.

法国父母设定坚定而公正的界限

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

15.Il n'y a pas de limites à la connaissance.

学无止境。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

16.Je vous aime bien, mais j’ai des limites quand même.

我爱你们 但我还是有极限哒。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

17.Il y a des limites à la galanterie quand même.

绅士风度也有底线

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

18.Même si je suis patiente, il y a des limites!

就算我有耐心,也得有个底线

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

19.Au delà s'étendent les limites de l'Univers observable.

超出这个范围之后是可见宇宙的边界

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

20.L'erreur est humaine, mais ma patience a des limites

犯错是人之常情,但我的耐心是有限度的。”

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


retisser, retombant, retombe, retombée, retombées, retombement, retomber, retomdre, retondre, retorchage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接