Il s'agit en fait d'ajouter simplement le mot « illicites » après « armes légères », qui se lira donc, « armes légères illicites ».
“小武器和轻武器”这一用语前,应加上“非法”一词。
M. Roshdy (Égypte) signale que la modification indiquée par le Secrétaire de la Commission doit être communiquée au Groupe de rédaction sinon le texte se lira comme suit « le Secrétariat et les autres institutions spécialisées concernées ».
Roshdy先生(埃及)说,委员会秘书宣读更正应重新提交起草小组;否则,案文应为“秘书处和其他有关专门机构”。
Le Comité a demandé confirmation auprès de 26 autres organismes des Nations Unies et a reçu cinq lettres de confirmation qui indiquaient que ces cinq organismes avaient, avec l'UNOPS, des divergences de vues concernant les soldes interfonds, comme on le lira au tableau II.6.
审计委员会向26家其他联合国机构发出了确认请求,已收到五份确认函,其中表明所有5家其他机构都与项目厅存基金间结余差异(见表二.6)。
Comme l'indiquera clairement le Conseil dans la déclaration que le Président lira à la fin de cette séance, il existe une vive préoccupation face à la violence qui a débordé en Macédoine, et il existe un appui important aux efforts de son gouvernement, avec le soutien de la Force de paix au Kosovo (KFOR) et d'autres, pour y faire face.
安理会将本次会议结束时宣读声明中表明,对外溢到马其顿暴力有相当大关切,而且科索沃部队(驻科部队)和其它方面帮助下大力支持其政府努力对付暴力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On lira leur histoire quand Sud-Ouest toute la semaine, impose à ses lecteurs la vérité des féminicides, et nous amène des noms des visages, elles s'appelaient Chantal Noëlle Peggy, Elodie Zahoua Virginie...
我们将在整个星期 Sud- Ouest 阅读他们故事,将杀害女性真相强加给读者,并为我们带来面孔名字,他们名字是 Chantal Noëlle Peggy,Elodie Zahoua Virginie . . .