有奖纠错
| 划词

1."Deux ans ? Vous parlez bien français."Le Français aime bien parler des louanges.

1.“两年?你法语讲得不错嘛。”法国人比较喜欢说

评价该例句:好评差评指正

2.A remporté largement les louanges de la grande nombre de clients et de confiance.

2.普遍赢得广大顾客赞誉和信赖。

评价该例句:好评差评指正

3.De même, dans le marché pour notre entreprise de gagner les louanges des clients.

3.也因如此为我在市场赢得客户好评

评价该例句:好评差评指正

4.Si tu la louanges, elle pense que tu mens.

4.如果你赞美她会认为你在撒谎。

评价该例句:好评差评指正

5.Yuguang "Die article a finalement remporté la louange de nombreux clients." S bonne qualité du produit!

5.宇光"模条终于赢得众多客户好评.产品质量好!

评价该例句:好评差评指正

6.Par la masse des agriculteurs et des distributeurs ami de haut la louange et de confiance.

6.了广大经销商和农民朋友高度赞誉和信赖。

评价该例句:好评差评指正

7.Au cours des dernières années, les ventes de produits que les clients reçoivent la même louange.

7.几年来,销售产品得用户一致好评

评价该例句:好评差评指正

8."AS" soupape utilisateurs de la carte par la confiance et la louange.

8.“AS”牌阀门深受用户信赖和好评

评价该例句:好评差评指正

9.Avec une qualité supérieure et la satisfaction du service, les clients victoire louange.

9.以优越质量和满意服务,赢得广大客户一致好评

评价该例句:好评差评指正

10.Green nouvelles valeurs fondamentales de la clientèle reconnaissance, le respect et la louange.

10.核心价值是赢得客户认可,尊重和赞美

评价该例句:好评差评指正

11.Bon service après-vente, a remporté de nombreux succès critique et la louange de clients.

11.良好售后服务,赢得了众多客户好评和赞誉

评价该例句:好评差评指正

12.Ses efforts pour briser les clivages politiques ont suscité de vives louanges.

12.他在各政治派别之间建立桥梁努力受人们普遍赞赏

评价该例句:好评差评指正

13.Nous entendons de nombreuses louanges à son propos ici, à New York.

13.我们在纽约这里听许多关于他好事

评价该例句:好评差评指正

14.Représentation de l'effet artistique, la majorité des clients de la confiance et la louange.

14.巧夺天工艺术效果,深受广大客户信赖和好评

评价该例句:好评差评指正

15.Maintenant, nos produits et nos services à des clients étrangers par l'attitude de louange.

15.现在我们产品与服务态度深受国外客户赞扬

评价该例句:好评差评指正

16.Il mérite nos louanges et notre aide pour ce qu'il a réalisé.

16.他们所取得成就应得我们称赞和帮助。

评价该例句:好评差评指正

17.Nous ne pouvons qu'espérer que son successeur se montrera aussi digne de louanges que lui.

17.我们非常希望他继任者将同他一样值得称颂。

评价该例句:好评差评指正

18.Eh bien reçu par la louange et la confiance des clients, obtenu de bons avantages sociaux et économiques.

18.深受广大用户好评与信任,取得了良好社会效益和经济效益。

评价该例句:好评差评指正

19.Mis au point un nouveau "champignon noir en poudre" a été inscrite à la louange et la haute estime.

19.新开发出“黑木耳粉”一上市就获得极高评价和赞誉。

评价该例句:好评差评指正

20.Les louanges entêtent.

20.[转]赞扬会冲昏头脑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


montagnarde, montagne, montagnes rocheuses, montagnette, montagneux, Montagu, Montaigne, montaison, montalbanais, Montalembert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

1.Mais le vaniteux ne l'entendit pas. Les vaniteux n'entendent jamais que les louanges.

回爱虚荣的话,因为凡是爱虚荣的人只得进赞美的话

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

2.Ron chantait les louanges de son nouveau balai à quiconque voulait l'entendre.

罗恩逢人就热情洋溢地介绍的新扫帚。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

3.Les plantes grandirent sous ses rayons, les rivières scintillèrent et les hommes dansèrent, chantant les louanges du soleil.

植物在阳光下茁壮成长,河流波光粼粼,人们载歌载舞,歌颂太阳的伟大

「Il était une fois...」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语写提高级

4.Bénissant votre nom de louange immortelle.

愿永久的夸奖降幅于你。

「循序渐进法语写提高级」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

5.Quand ces louanges eurent circulé convenablement, les créanciers demandèrent le reste de leur argent.

等到赞美的话在外边传播了一番以后,债权人要求还余下的部分了。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

6.Tu te méfies des compliments ou des louanges parce qu'ils te ressemblent à une moquerie.

你对赞美或称赞很谨慎,因为它们对你来说像是嘲弄。

「心理康知识科普」评价该例句:好评差评指正
中法同传 习近平主席讲话

7.Sans le soutien de notre peuple, rien ne pourra être réalisé. Je dois faire les louanges de notre grand peuple.

当然,没有人民支持,些工作是难以做好的,我要为我们伟大的人民点赞。

「中法同传 习近平主席讲话」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

8.Les louanges de Cho rendaient infiniment plus difficiles à prononcer les mots qu'il s'était juré de dire devant eux.

赞扬,使得刚才发誓要告诉们的话现在很难说得出口了。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语力 2024年1月合集

9.Les jeunes dansent en chantant les louanges de Ram, les plus âgés regardent en souriant.

年轻人跳舞歌颂拉姆, 年长的人微笑着看着。机翻

「RFI简易法语力 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

10.Quand on parle de louanges, c'est un ensemble de compliments.

" .在的意思是,在我看来,或我理解,是我们喜欢看。机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

11.Des louanges qui ne tombent pas du ciel.

- 会从天而降的赞美机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Silmarillion

12.Ils furent émerveillés, et le couvrirent de louanges, mais il ne s'en souciait pas.

们很惊讶,对绝口在乎。机翻

「Le Silmarillion」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

13.Elle sourit, comme si elle attendait les applaudissements et les louanges de la foule sous les projecteurs d'une scène de théâtre.

灿烂地笑着,仿佛是在舞台聚光灯下迎接着掌声和赞美

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

14.Les louanges, ce  sont les compliments.

我们会采取么多的乐趣,注意到它在别人," " 如果我们。机翻

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
心理康知识科普

15.Une personne mature est sûre d'elle et fière de ses réalisations, mais n'a pas besoin des louanges des autres pour être satisfaite d'elle-même.

一个成熟的人对自己的成就充满信心和自豪感,但需要别人的赞美来满足自己。

「心理康知识科普」评价该例句:好评差评指正
《西游记》法语版

16.Ce qui fait l'objet desdiscours des hommes nous est étranger; le blâme et la louange ne nous atteignent point sur les mers.

口舌场中无我分,是非海内少吾踪。

「《西游记》法语版」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

17.Le mot de son frère lui faisait horreur ; il l’inquiéta beaucoup ; mais, dès le lendemain, elle y voyait la plus belle des louanges.

她哥哥的话使她感到厌恶;让她感到安;但是第二天,她又从中看到了最美好的颂扬

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
Lou !

18.Je suis sûre qu’elle te couvre de louanges, qu’elle trouve que tu es un écrivain accompli, comme ta mère, quoi !

我肯定她在赞美你,她认为你是一个有成就的作家,像妈一样,什么!机翻

「Lou ! 」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

19.L’audace et les facultés d’anticipation dont il avait fait preuve face à des crises graves lui avaient valu des louanges partout de par le monde.

在处理多次重大危机时所表现出来的果敢和远见,赢得了广泛的赞誉

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

20.Certains admirent la beauté du chrysanthème, certains louent sa grâce, et certains expriment des sentiments de vie à travers la louange de la fleur.

有的咏其色,有的赞其姿,更有的借菊抒发情感。

「Bonjour la Chine 你好中国」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


montbrayite, Montbrun, Montchréstien, mont-de-piété, mont-d'or, montdorite, monte, monté, Montebello, montébrasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接