有奖纠错
| 划词

1.C'est la quarantième fois qu'il a loupé son examen.

1.这是他次考试不及格了。

评价该例句:好评差评指正

2.Je l'ai loupé à la gare.

2.我在火车站没有遇到他。

评价该例句:好评差评指正

3.En avion, j’ai fait du sommeil de temps en temps et peut-être loupé de beaux paysages, mais j’avais déjà mon content de ce que j’ai vu quand je me suis réveillée.

3.虽然在飞机上我不时打着瞌睡,也许错过了更多美丽的风,但我已经很满足于醒来时我所看到的。

评价该例句:好评差评指正

4.’ Et voilà, je suis monté, et on a rattrapé le bus à la station suivante.Certains passagers du bus m'ont reconnu, le pauvre Monsieur qui courait derrière le bus et qui l'a loupé.

4.就这样,我在下个车站赶上了92路,些乘客认出了我这个在最错过汽车的可怜家伙

评价该例句:好评差评指正

5.Superbe mais loupé.J’en verrai peut-être d’autres.Une vingtaine de km, le lac Anosy, j’avais repéré sur un plan de Tana, mon GH réservé par Internet - quel bel outil - se trouve à proximité.

5.来公里外是Anosy湖,在Tana地图上见过,我通过互联网订的客栈(多么有用的工具呀)就在湖的尽头。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


崇奉, 崇高, 崇高的, 崇高的感情, 崇高的理想, 崇高的思想或行为, 崇高的威望, 崇高的牺牲精神, 崇高地, 崇教狂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

米其林主厨厨房

1.Et pour ceux qui ont loupé ma dernière vidéo, c'est juste là.

对于那些了我的最新视频的人,请不要担心,你们以在这里找到它。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

2.Il n'y a pas de loupé, mais il n'y a pas de surprise.

没有但也没有惊喜。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

3.Faut pas se louper parce que sinon c'est tout le plat quoi, qui est loupé.

失误,否则整失败

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Et bien sachez que si vous avez loupé le coche, ils sortent de nouveaux les ouvrages !

如果你了,没关系,他们又推出了新书!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

5.Je me dis que ça a loupé un truc, là.

好像哪里出了问题。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

6.Et si ça ne l'est pas, c'est un loupé.

如果不完美,那就是失败

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

7.Oh, t'as loupé le père Noël, il a déposé les cadeaux !

哦,你想念圣诞老人,他把礼物放下了!机翻

「法国青Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

8.Qu'est-ce que j'ai loupé dans mon parcours pour me retrouver ici ?

在找到自己的旅途中,我了什么?机翻

「法国青Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Presque Adultes

9.Je voulais te faire la surprise, je voulais faire une demande super romantique et voilà c'est loupé.J'suis désolé.

我想给你一惊喜, 我想提出一超级浪漫的要求, 在这里它被过了。对不起。机翻

「Presque Adultes」评价该例句:好评差评指正
最后的警察

10.T'as loupé mes 22 derniers anniversaires.

你已经我二十二生日了。

「最后的警察」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.J'ai loupé le bus. Bon, OK, j'ai peut-être loupé la séance d'hier, et les précédentes aussi apparemment.

过了公交车。好吧,行,我过了昨天的会,还有之前的会议,显然也过了。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

12.Donc j'y suis quand même allé. J'ai fait plein de rencontres et j'ai loupé mon semestre.

所以我还是去了。我遇到了很多人,我了我的学期。机翻

「法国青Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

13.Est-ce que sur un film, ou quand t'es parti sur un long voyage, t'as loupé un moment important ?

在电影中,或是当你踏上长途旅行时,是否曾重要时刻?机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

14.Je vais revenir sur tout ce que j'ai fait pendant l'année 2017 parce que vous avez loupé plein de trucs .

我要回到我在 2017 所做的一切, 因为你了很多东西。机翻

「法国青Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

15.Le plus compliqué dans cette recette, c'est que cette serre soit prise pour réaliser ma tomate et si elle est pas prise, le trompe-l'oeil est loupé.

这道最难的地方在于,这层奶油必须凝固,才成型成番茄。如果它不凝固,这视觉效果就失败

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

16.Et bah ça n'a pas loupé.

我从来没遇见过这种好事

「大坏狐狸的故事 」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

17.Pour ne louper aucune vidéo et devenir de vrais chefs abonnez-vous en cliquant sur ma tête et pour ceux qui ont loupé ma dernière vidéo et bien c'est juste là.

为了确保你们不会过任何视频,成为一名真正的厨师,请点击我的头像订阅。对于那些了我的最新视频的人,请不要担心,你们以在这里找到它。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

18.Premier loupé, l'investiture surprise de Gaspard Gantzer à Rennes, le conseiller en communication de François Hollande qui depuis hier soir a finalement renoncé à se présenter.

首先的是加斯帕德·甘策尔(Gaspard Gantzer)在雷恩的意外就职典礼,他是弗朗索瓦·奥朗德(François Hollande)的沟通顾问,自昨晚以来,他终于放弃了跑步。机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

19.Pour ne louper aucune vidéo et devenir de vrais chefs, et bien abonnez-vous en cliquant sur ma tête et pour ceux qui ont loupé ma dernière vidéo, et bien c'est juste là.

为了确保你们不会过任何视频,成为一名真正的厨师,请点击我的头像订阅。对于那些了我的最新视频的人,请不要担心,你们以在这里找到它。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

20.Il y a eu plein de loupés avec la pompe : des choses qui se sont coincées à l'intérieur, des trucs qui se mettent à gicler tout d'un coup et non prévus…

泵出了很多问题:卡在里面的东西,突然开始喷出的东西,而且是无意的… … 另一需要采取的步骤是建立一有机废物供应链,允许鳄梨皮从墨西哥餐厅变成粉红色,市场园丁的胡萝卜顶部变成黄色,洋葱皮变成米色,原木树皮变成紫色。机翻

「TV5每周精选(视频版)2022合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


崇祯, , 漴漴, , 宠爱, 宠爱<俗>, 宠臣, 宠儿, 宠儿<俗>, 宠妃,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接