有奖纠错
| 划词

1.Je suis revenu tant de jours à Guangzhou , enfin retrouve que je marche sous les grands arbres magnolia.

1.回来广州这许多天,才发现自己已然走在白玉兰树下

评价该例句:好评差评指正

2.Magnolia Hong magasin de fournitures artistiques en 2005, incorporé de l'été, de Shunyi est le premier professionnel magasin de fournitures artistiques.

2.木兰品商2005年夏注册成立,是顺义第一家专业品商

评价该例句:好评差评指正

3.Manille existants herbe plantation d'une centaine de millions de dollars, une grande zone de peuplier, camphora, Magnolia, et d'autres sub-tropicales de pépinière pour la vente!

3.现有马尼拉草皮种植百万亩,面积杨树,香樟,玉兰等亚热带苗木出售!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


épulide, épulie, épulis, épulon, épulpeur, épurage, épurant, épurateur, épuratif, épuration,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

1.Ce chien dans l'obscurité de Magnolia Crescent...

在木兰花新月街阴影里的那条狗。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

2.L'image de la bête tapie dans l'obscurité de Magnolia Crescent s'imposa alors à son esprit.

木兰花新月街阴影里的那只野兽突然出现在他脑海里。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Tout à coup, j'ai entendu un bruit anormal dans l'allée qui relie Magnolia Crescent à Wisteria Walk.

“后来我听见木兰花新月街和路之间的小巷里传来骚乱声。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

4.Ils étaient en train de se dire au revoir à l'entrée de Magnolia Crescent.

他们正在木兰花新月街的入口处互相告别。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

5.Il marcha rapidement et aperçut à nouveau la bande de Dudley en arrivant vers le milieu de Magnolia Road.

他走得很快,在木兰花路一半的地方,他又看见达力那帮家伙。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

6.Les feuillages se remirent à murmurer dans les jardins avoisinants et le ronronnement familier des voitures s'éleva à nouveau de Magnolia Crescent.

邻居家花园里的沙沙树叶声、木兰花新月街那尘世里的汽车声又充斥夜空。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

7.Elle lui montra le magnolia en feutre qu'elle avait dans la main et lui ouvrit son coeur.

她向他展示她手中的毛毡木兰,并向他敞机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

8.La pomme lui tomba des mains et roula au pied du magnolia.

苹果从他手中掉下来,滚在木兰花脚下机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

9.Harry parcourut plusieurs autres rues en traînant péniblement sa valise derrière lui, avant de s'effondrer hors d'haleine sur un muret de Magnolia Crescent.

哈利瘫坐在木兰花新月街的一道矮墙上的时候,他已经离家有几条街,由于拖着箱子,累得气喘吁吁。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

10.Et sur le magnolia, voilà qu'elle le revit.

木兰花她又看到它。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Les voix de Dudley et de ses amis s'évanouirent ; ils avaient pris la direction de Magnolia Road et ils étaient maintenant hors de vue.

达力那伙人的声音渐渐地听不见,他们顺着木兰花路越走越远,从视线中消失

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

12.Elle regardait les plantes devenues énormes, avec leurs racines aériennes qui pendaient en hauteur, les magnolias qui formaient désormais un bois.

她看着那些已经变得巨大的植物,它们的气生根向上垂着,木兰花现在已经形成一片树林。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

13.Ils tournèrent à droite, dans l'étroite allée où Harry avait vu Sirius pour la première fois, et qui offrait un raccourci entre Magnolia Crescent et Wisteria Walk.

他们拐进哈利第一次看见小天狼星的那条狭窄的小巷,那是木兰花新月街和路之间的一条近道。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

14.Cosimo sauta du magnolia sur la grosse branche qui la soutenait et de là il saisit les cordes et se mit à la balancer.

科西莫从木兰花上跳到支撑它的大树枝上,从那里他抓住绳索始摆动。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

15.Mais rien du tout, je vis se balancer le sommet du magnolia avec sa fleur blanche, et Cosimo apparaître de l'autre côté du mur et l'enjamber.

但什么也没做,我看到木兰花的顶部着白色的花朵摆动,科西莫出现在墙的另一边,跨过它。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

16.Sa blancheur de nacre, sa fragrance de créature heureuse et bien en chair, son immense gorge de soprano couronnée d'une fleur de magnolia artificielle attirèrent son attention.

它珍珠母的洁白,快乐而多肉的生物的芬芳,巨大的女高音喉咙上戴着人造玉兰花,吸引他的注意。机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

17.Je suivis son regard qui finissait droit sur le mur du jardin des D'Ondariva, là où pointait la blanche fleur du magnolia, et plus loin un aigle tournoyait.

我顺着他的目光望去,目光正好落在D'Ondarivas花园的墙壁上,那里的白花探着再往前走,一只鹰正在盘旋。机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.Magnolia Road, tout comme Privet Drive, était envahie de grandes maisons carrées aux pelouses parfaitement entretenues et dont les propriétaires, eux-mêmes grands et carrés, roulaient dans des voitures étincelantes semblables à celle de l'oncle Vernon.

木兰花路和女贞路一样,布满一座座方方正正的大房子,草地修剪得完美无瑕。它们的主人都是一些方方正正的大块头,着像弗农姨父那样的一尘不染的汽车。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

19.Puis elle sécha ses larmes et essuya sa barbe mouillée de pleurs avec le mouchoir imbibé d'Eau fleurie qu'elle glissa dans la poche à hauteur de la poitrine, pointes ouvertes comme un magnolia.

然后她擦干眼泪,用浸有花水的手帕擦擦被泪水打湿的胡须,把手帕塞进与胸口齐高的口袋里,尖端像木兰花一样张机翻

「LAmour aux temps du choléra」评价该例句:好评差评指正
Le baron perché

20.Et moi, avec mon paquet de bandages, je courus dans le parc et je me plaçai pour l'attendre sous le mûrier le plus proche du mur des D'Ondariva, parce qu'il avait déjà disparu derrière le magnolia.

我带着一捆绷带跑进公园,在离 D'Ondariva 墙最近的桑树下等他,因为它已经消失在木兰花后面机翻

「Le baron perché」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


équarrir, équarrissage, équarrissement, équarrisseur, équarrissoir, Équateur, équation, Équato-Guinéen, équatorial, équatoriale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接