有奖纠错
| 划词

1.Il travaille dans les mines de charbon.

1.他在

评价该例句:好评差评指正

2.La beauté des mines au noir, c’est brutale.

2.之美,是残酷的。

评价该例句:好评差评指正

3.Les miliciens ont parsemé le sol de mines.

3.民兵们在地上布满地雷

评价该例句:好评差评指正

4.Les mines de tungstène, un minerai de fer chacune.

4.现有钨,铁各一处。

评价该例句:好评差评指正

5.Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

5.这是西班牙的一个巨型露天所创造的奇特景观。

评价该例句:好评差评指正

6.Mon deuxième point concerne les mines antipersonnel.

6.我要讲的第二点有关杀伤人员地雷

评价该例句:好评差评指正

7.Le territoire continental argentin est exempt de mines.

7.阿根廷大陆目前经实现了无地雷

评价该例句:好评差评指正

8.Notre pays ne fabriques pas de mines antipersonnel.

8.我国并没有生产杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

9.Ils devraient détruire ces mines de toute urgence.

9.它们应为紧急优先事项销毁这些地雷。

评价该例句:好评差评指正

10.Notre pays ne produit pas de mines antipersonnel.

10.我国不生产杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Bélarus ne fabrique pas de mines antipersonnel.

11.白俄罗斯不生产杀伤人员地雷。

评价该例句:好评差评指正

12.Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.

12.我们是属于私营股

评价该例句:好评差评指正

13.Java en Indonesie, près du volcan Ijen. Exploitation des mines de soufre.

13.印度尼西亚的Java岛,靠近Ijen火山,一个硫工人。

评价该例句:好评差评指正

14.Les pays ne veulent plus acheter de mines antipersonnel.

14.各国不再愿意购买杀伤人员地雷

评价该例句:好评差评指正

15.Nous avons déjà éliminé quelque 8 000 mines.

15.我们经排除了大约8 000枚地雷。

评价该例句:好评差评指正

16.Ils ne sont donc pas touchés par les mines.

16.因此,它们不受地雷的影响。

评价该例句:好评差评指正

17.La Convention a, de manière irréversible, stigmatisé les mines antipersonnel.

17.《公约》不可逆转地使杀伤人员地雷蒙上恶名。

评价该例句:好评差评指正

18.Un tiers environ du pays est infesté de mines terrestres.

18.厄立特里亚近三分之一的国土受到地雷污染。

评价该例句:好评差评指正

19.Toutefois, de nombreuses autres zones demeurent infestées par les mines.

19.然而,很多其他地区仍然充满着地雷

评价该例句:好评差评指正

20.Certaines régions du nord restaient inaccessibles à cause des mines.

20.该国北部某些地区由于地雷遍布,仍然无法进入

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不容置喙, 不容置疑, 不容置疑的, 不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解, 不溶解的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

1.On les trouve principalement dans les mines.

“一般在矿井下可以见到

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

2.Et vous pouvez exploiter des mines sous-marines de houille ?

“您可以在海底开采煤旷吗?”

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

3.Il y a les mines supérieures et les mines inférieures.

有上层坑道和下层坑道。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

4.Autour de la table, les invités attendaient avec des mines longues.

宾客们围着桌子坐着,长时间的等候使他们显出不耐烦的样子。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

5.En particulier, il y avait beaucoup de mines pour extraire le charbon.

尤其煤矿开采煤炭。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

6.C'est 40 fois plus que dans les meilleures mines du monde.

这个数量比世界上最好的矿井多40倍。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

7.On parle même de mines urbaines dans nos tiroirs. Oh, t'exagères.

甚至有人说,我们的抽屉里有矿藏。哦,你太夸张了。

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

8.Non, non, ce ne sont que des petites mines privées, elles ne sont pas bien profondes.

“不不,那都小窑矿,能有多深?

「《三体2:黑暗森》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Leurs mines se firent peu à peu plus graves.

表情渐渐凝重起来。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

10.Commençons par faire le ciel avec des mines bleues.

从用蓝色的铅笔芯描绘天空开始。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

11.Alors, reprit madame Grégoire, vous travaillez depuis longtemps aux mines ?

“这么说,你们在煤矿上干了很久了吧?”格雷古瓦太太又问。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

12.Donc, elles ont transformé cette région en un immense champ de mines.

因此,这片区域变成了一个巨大的雷区。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

13.Précisément. Ces mines s’étendent sous les flots comme les houillères de Newcastle.

" 正这样。这些矿藏摆在海水下面,像纽卡斯尔的媒坑一样。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
科学生活

14.Il s'agit de mines à ciel ouvert où l'investissement est moins lourd.

些露天矿,投资会更少。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Des années plus tard, elle mènera un 2e combat, celui contre les mines antipersonnelles.

多年后,她将领导第二场战斗,即反对杀伤地雷的战斗。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

16.Certains travaillent dans les mines d'argent et les carrières de pierre, où ils sont maltraités.

有些人在银矿和采石场工作,他们在那受到虐待。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Tu peux lui redonner vie en employant la technique des mines brisées.

你可以使用磨碎的铅笔芯来给它上色。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.En Angola, elle traverse un champ de mines pour faire valoir son combat.

在安哥拉,她越过雷区来坚持自己的斗争。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

19.Numéro 1: avec des mines brisées. Ton paysage manque de couleur?

用折断的笔芯。你的风景缺乏色彩?

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森》法语版

20.Ils sont là-bas pour exploiter les mines d'oléatine ? demanda Kuhn, qui obtint une réponse positive.

“它们去开采油膜吗?”肯问道,他马上得到了肯定的回答。

「《三体2:黑暗森》法语版」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不乳, 不辱使命, 不入耳, 不入虎穴,焉得虎子, 不入修会的教士, 不三不四, 不三不四的旅馆, 不三不四的人, 不散发热量的, 不杀俘虏,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接