有奖纠错
| 划词

Réduire au minimum le prix de revient des produits.

最大限度降低土特产的成本价格。

评价该例句:好评差评指正

Ecrivez sur une feuille séparée un minimum de 200 mots.

写在另一张纸上,至少200字。

评价该例句:好评差评指正

Il faudra un mois, au minimum, pour accomplir cette tâche.

完成这项任务,至少需一个月的时间。

评价该例句:好评差评指正

Nous essayons de laisser les clients paient le minimum, un retour maximum.

我们力图让客户以最少的付出,获得最大的回报。

评价该例句:好评差评指正

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德上能够保持选票或取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Un minimum bien employé suffit à tout.

“顶少的时间,只好好利用,就能够解决问题。”

评价该例句:好评差评指正

Les deux couvrent le minimum vital.

他们都尽可能的体上最少的一部分。

评价该例句:好评差评指正

L'acronyme SMIC représente le Salaire minimum interprofessionnel de croissance.

缩略词SMIC表示法国各行业应达到的最低工资。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, il faut un minimum de sécurité.

首先需有最低限度的安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous maintenons un minimum crédible de dissuasion nucléaire.

我国维持最低程度的可信核威慑力量。

评价该例句:好评差评指正

La page d'un minimum de 6 cm de diamètre - 8 cm.

页面最直径最短为6公分——8公分。

评价该例句:好评差评指正

Ces associations doivent compter au minimum 10 membres.

它们的成员至少须有十人。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réduire au minimum les risques d'échec.

我们必须尽可能减小失败的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Leur a-t-on donné le minimum de confort?

人们已经有基本生活设施了吗?

评价该例句:好评差评指正

Le tribunal de district de Baucau fonctionne au minimum.

包考地区法院以最小方式开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Pour nous, une année paraît le minimum à cet égard.

在这方面,我们认为至少需一年时间。

评价该例句:好评差评指正

Cela devrait prendre entre deux et cinq ans au minimum.

这至少需两到五年时间。

评价该例句:好评差评指正

Le montant versé est au minimum égal à 566 €.

补助最低发放金额为566欧元。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de l'examen devrait être réduit au minimum.

应尽最大限度减少进行此种审查的费用。

评价该例句:好评差评指正

L'opération Artémis a permis de restaurer un calme minimum.

阿尔特弥斯行动在某种程度上恢复了平静。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从配极曲线, 从前, 从前的, 从前的歌曲, 从前的人, 从钱包里取钱, 从钱袋里掏钱, 从浅滩涉水过河, 从墙上过去, 从轻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国人体科学讲堂

Si vous avez un minimum de savoir en vivre.

是你们还些起码的为人处世的规矩的话。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Il faut un minimum de politesse !

最基本的礼貌还是得有的!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Un Français perd au minimum 4 points.

法国人则至少扣4分。

评价该例句:好评差评指正
TCF法语识测试 250 activités

A bord, le confort est limité au minimum.

在飞机上,舒适性降到最低。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Je dirais le minimum ce serait environ 7,58€.

我觉得最低也得7.58欧元左右。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, dix fois le salaire mensuel minimum.

换句话说,是最低月工资的十倍。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Je fais au minimum deux détartrages par an.

我每年至少洗两次牙。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

J'essaie de rester avec le minimum de produits.

我试图尽量减少些叠涂。

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je trempe le riz gluant pendant minimum 30 minutes.

我把糯米至少浸泡30分钟。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les adversaires se tiennent au minimum à 9,15 mètres du ballon.

对手应站在离球至少9.15米的地方。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Une baguette de tradition, ça sera un minimum de 24 heures.

制作根传统法棍至少需24小时。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J'espère que je peux m'assurer avec un minimum de prime.

我希望尽可能低额投保。

评价该例句:好评差评指正
法语口语互动训练

– Je demande juste un minimum de 1900 euros par mois pour commencer.

起步阶段我每月至少1900欧。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Et j'espère que je peux m'assurer avec un minimum de prime.

我希望尽可能低额投保。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Réflexion juste. Qui pouvait alors prévoir le minimum de temps nécessaire à notre délivrance ?

他考虑得对极了。那谁能预测出我们脱身需的最少时间呢?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Si l’on souhaite correctement résumer une distribution, il faut au minimum en calculer les quintiles.

如果人们希望正确概括分配数列,至少得计算五分位数。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je vous recommande d'avoir un niveau B2 minimum pour vraiment profiter de cette lecture.

我建议你至少具备B2水平,才能真正享受这本书的阅读。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Voilà, et c'est parti pour au minimum une heure, voire une heure quinze de cuisson.

烘烤时间为至少个小时,甚至个小时十五分钟。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Malgré cela, certains agriculteurs choisissent d'exercer une autre activité pour s'assurer un minimum de revenus.

尽管如此,些农民还是选择从事其他活动,以确保最低收入。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors que d'autres voudraient à minima pouvoir identifier l'utilisation de l'IA sur les objets traduits.

而其他人至少希望能够识别人工智能在翻译对象上的使用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从容的步态, 从容地, 从容地考虑某事, 从容就义, 从容自若, 从嗓音认出某人, 从沙中拖出, 从沙中曳出, 从山顶上, 从山坡上溜下来,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接