有奖纠错
| 划词

1.La lune verse sur les gazons une molle clarté.

1.草地上倾泻着朦胧月光。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle n'a opposé qu'une molle résistance à cette conséquence.

2.她对这个结果只是软弱无力地反对了下。

评价该例句:好评差评指正

3.Le camembert est un fromage rond à pâte molle.

3.卡门贝干酪是种圆形状软奶酪

评价该例句:好评差评指正

4.États-Unis, les Pays-Bas importés cire molle.

4.美国、荷兰进口软蜡。

评价该例句:好评差评指正

5.Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.

5.委员会还对劳动法中现有平等条款执行不力感到关切。

评价该例句:好评差评指正

6.Après examen, l'acheteur a notifié à un employé du vendeur, X, que les truffes étaient trop molles.

6.经检查后,买主通知卖主雇员X说,块菌太软。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous cédons trop souvent à la tentation des formules molles, qui ne sont jamais mises en œuvre.

7.我们常常在提出永远得不到执行软弱方案诱惑面前让步。

评价该例句:好评差评指正

8.Les fromages à pate molle à croûte lavée: Ces fromages ont une saveur prononcée et une pate onctueuse.

8.这种奶酪有很重状。

评价该例句:好评差评指正

9.Maria a choisi un chapeau large-débordé à la mode dans les courbes molles traînant un voile triple de lacet belge fin.

9.玛利亚选择了个样式流行、带有大曲线垂三层头纱,头纱上束带有着精致比利时工艺。

评价该例句:好评差评指正

10.Prendre 400 g de feuilles à zongzi, les nettoyer soigneusement, et les faire cuire à l’eau bouillante. Lorsqu’elle sont molles, les égoutter. Réserver.

10.取出大约400克粽子叶,洗净,用沸水煮熟。在变软之后将它们拿出来,沥干并放在

评价该例句:好评差评指正

11.Cariboo produits sont développés sur la puce la propolis, la propolis capsules molles, pulvérisations propolis, le pollen d'abeille comprimés et ainsi de suite.

11.博公司开发产品有蜂胶片、蜂胶软胶囊、 蜂胶喷雾剂、蜂花粉片剂等。

评价该例句:好评差评指正

12.Les fromages de chèvre:Ils s'apparentent aux fromages à pate molle à croûte fleurie mais sont fabriqués exclusivement à partir du lait de chèvre.

12.属于花皮软质奶酪但专门由山羊奶制

评价该例句:好评差评指正

13.M. Akram (Pakistan) dit que la croissance économique mondiale s'est considérablement ralentie au cours des deux dernières années et que l'économie mondiale hésite entre récession et reprise molle.

13.AKram先生(巴基斯坦)说,在过去两年,全球经济增长大幅度减缓,世界经济徘徊在衰退和脆弱复苏之间。

评价该例句:好评差评指正

14.Je veux que toutes les bonnes nouvelles en une crème, toutes les bénédictions dans un g??teau au chocolat molle, je vous remercie tous heureux, et puis dire Joyeux No??l!

14.我要把切喜讯变奶油,所有祝福巧克力所有快乐做蛋糕答谢你,然后说声圣诞快乐!

评价该例句:好评差评指正

15.Après cet embarras honteux, le Conseil de sécurité a donné naissance, par césarienne, à une résolution molle, dépourvue de toute volonté et de tout moyen de mise en œuvre.

15.在遭遇这种可耻困难之后,安全理事会协助以“剖腹产”方式使项不具备执行意愿和手段软弱无力决议诞生。

评价该例句:好评差评指正

16.Les fromages à pate molle à croûte fleurie: Leur croûte est blanche et feutrée. Ils doivent leur nom à ce duvet de moisissure appelé "fleur" qui se développe pendant l'affinage.

16.皮是毡状。得名于炼制时生像花发霉绒毛。

评价该例句:好评差评指正

17.Vous ressemblez à la petite plante pour être même, la branche molle, la feuille vert clair, prises vous enracinez sur la terre fertile, se développe sous la lumière du soleil réconfortante.

17.可爱孩子们,每当我想到你们,眼前就浮现出那些充满生机小树苗。你们像小树苗样,柔软枝条嫩绿叶子,在肥沃土地上扎根,在和煦阳光下长。

评价该例句:好评差评指正

18.De plus en plus, les attentats terroristes sont dirigés contre des cibles "molles" et non contre des cibles gouvernementales ou militaires, et les terroristes continuent d'attribuer une juste cause à leurs actes de violence.

18.恐怖分子越来越多地将些“软”目标而不是政府或军事目标做为他们袭击对象,并且直企图给他们暴力行为冠以正当理由。

评价该例句:好评差评指正

19.Pour ce qui était de la description de la nature du défaut, il a considéré comme étant trop générale la notification selon laquelle les truffes étaient trop molles.

19.关于货物缺陷性质说明,仅通知块菌软被认为太笼统了。

评价该例句:好评差评指正

20.À une organisation centralisée, qui avait notamment planifié les attentats du 11 septembre 2001, succèdent des groupes locaux, franchisés, mais qui répondent à la même approche idéologique, et s'en prennent de façon croissante à des cibles dites molles. Ce réseau exploite les faiblesses du dispositif des États Membres.

20.计划了9月11日袭击有集中指挥组织,被地方集团所取代——它们互相分开但却遵循同样意识形态方法——日益针对所谓软目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loculeux, locus, locuste, locustelle, locuteur, locution, locutrice, loden, lodochnikite, lodochnikovite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

1.De la molle ou de la dure ?

的还是硬的?

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
自然之路

2.À ce moment-là on peut les manger quand même, la consistance va être un peu plus molle.

个时候我们仍然可以吃它们,但质地会稍微柔软一些

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.Les fromages avec une pâte plus molle contiennent plus d'humidité, les fromages à pâte dure contiennent moins d'humidité.

软的奶酪含有更高的湿度,内硬的奶酪的湿度更低。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

4.Alors, après, en pâte molle ou en pâte dure ?

好吧,你想要的呢还是硬的呢?

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

5.J'ai pas une mauvaise digestion depuis que je suis ici, mais j'avais des matières toujours molles et à compression.

自从我来到,我的消化能力不差,但是我仍然使用柔软的可压缩材料。

「C'est la Vie !」评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

6.Lorsqu'il s'installe dans la classe, Edgar a l'impression d 'avoir du coton dans ses grandes oreilles toutes molles.

当他走进教室后,Edgar觉得有棉花在他软软的耳朵

「我说法语你来听」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

7.Après, la sphérification, elle est pas vraiment coulante, elle est molle.

不过,球化的效果不是很流动,比

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

8.On est sur un fromage qu'on appelle la pâte molle.

我们说的属于软质奶酪

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Elle soutint son regard, un sourire étirant sa bouche large et molle.

她也望着他,脸上的笑容把张松泡泡的阔嘴抻得大大的

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Il y avait des grosses molles de fromages que j'avais jamais vues.

桌上有些大块奶酪,我从没见过。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

11.Les nouilles sont croustillantes à l’extérieur et molles lorsqu’elles sont à l’intérieur de la sauce.

条外表酥脆,而在酱汁柔软

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

12.Leurs cravates molles se roulaient en corde aussitôt qu’ils se les étaient attachées au cou.

软绵绵的领带,一系上去就缩成一根绳子。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

13.Il avait la respiration rauque, la face livide, les jambes molles, le ventre gros.

他的呼吸声沙哑,脸色苍白,双腿无力肚子鼓胀。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

14.Aussi, quoique de mœurs faciles et molles en apparence, monsieur Grandet avait-il un caractère de bronze.

所以表上虽然性情和易,很好对付,骨子他却硬似铁石。

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

15.Dans son tableau « La persistance de la mémoire » , des montres molles dégoulinent comme des camemberts.

在他的画作《记忆的持久性》中,柔软的手表像卡门贝干酪一样向下滴落。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

16.Pendant dix à quinze jours, je me traînai d'heure en heure, du jour au lendemain,les jambes molles.

十到十五天之间,我越来越拖拉,双腿软弱无力

「法语综合教程4」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

17.Par exemple, le plat, c'est une étendue d'eau basse, éventuellement boueuse, comme une mare d'eau molle et dangereuse.

比如,“plat”指的是一片浅水区,也可以指泥泞的、就像一潭沼泽,松软而危险。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Food Story

18.Si les chips sont un petit peu molles parce que ça dépend de la variété de pommes de terre.

如果土豆片有点是由于取决于土豆的品

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

19.Un sourire mauvais flottait sur la bouche large et molle de la directrice, mais Harry n'y prêta aucune attention.

宽大、松弛的嘴巴露出让人厌恶的笑容,但是哈利不在乎。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

20.On aurait pu lui servir la ratatouille la mieux accommodée, son estomac se barrait, ses dents molles refusaient de mâcher.

给他做好可口的饭菜,他仍然没有食欲,他的牙齿已酥软地无法嚼得动食物。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lœulite, lœvigite, lœwéite, lœwigite, lof, lof!, lofer, lofing-match, loft, log,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接