有奖纠错
| 划词

1.Un lièvre va toujours mourir au gîte.真人慢速

1.回窝,落叶归根。

评价该例句:好评差评指正

2.Le traité est resté lettre morte.真人慢速

2.条约成一纸空文。

评价该例句:好评差评指正

3.Il meurt de soif !真人慢速

3.他快要渴

评价该例句:好评差评指正

4.Je meurs d'envie de tout vous raconter.真人慢速

4.待地想告诉你一切。

评价该例句:好评差评指正

5.Tu veux me faire mourir de faim ?

5.你想把我饿在此吗?

评价该例句:好评差评指正

6.Des ennuis, des chagrins s’effacent. Heureux, heureux à en mourir.

6.烦恼忧伤全部消失。幸福,幸福一生直到

评价该例句:好评差评指正

7.Il y a une suite, l'équipe de France ne meure jamais.

7.未来还是有的,法国队没有

评价该例句:好评差评指正

8.Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !

8.你可以做最后一个声明,将决定你的方式。

评价该例句:好评差评指正

9.Rions avant que d'etre heureux,de peur de mourir sans avoir jamais ri.

9.让我们在感到幸福前先笑吧,免得未尝开颜就离开人世

评价该例句:好评差评指正

10.Factory parcelle de 30 ans d'expérience dans la production d'alliage dur mourir.

10.本厂积三十余年硬质合金模具制作经验

评价该例句:好评差评指正

11.La gelée a fait mourir ces herbes.

11.严寒使些草都

评价该例句:好评差评指正

12.Les vagues venaient mourir sur la grève.

12.花冲上沙滩消失

评价该例句:好评差评指正

13.Ses biographes le font mourir vers 1450.

13.他的传记家们认为他于1450年左右。

评价该例句:好评差评指正

14.Si vous mourrez. je vis très bien.

14.如果你.我会很好活着.

评价该例句:好评差评指正

15.Je t'aime a mourir !

15.我至爱你 !

评价该例句:好评差评指正

16.Ce pays nous ennuie, ô Mort! Appareillons!

16.地方让我们厌倦,哦开航!

评价该例句:好评差评指正

17.Si je mourais, Eugenie vous conserverait ce bijou.

17.要是我欧叶妮会为你保存件首饰的。"

评价该例句:好评差评指正

18.Si je mourais vous à pouvoir être affligé ?

18.如果我,你会有一瞬间的心痛吗?

评价该例句:好评差评指正

19.Oui tu mourus, enfant, par un fleuve emporté!

19.是, 你, 孩子, 被河流带走!

评价该例句:好评差评指正

20.Mieux vaut mourir que de se soumettre.

20.屈。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitescent, nitomètre, niton, nitouche, nitramide, nitramine, nitramino, nitrammite, nitranilate, nitraniline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

1.Envoyez quarante francs ou la petite est morte!

速寄四十法郎,不然她定会丧命

「《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版」评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

2.Ici on sait noyer les amours mortes.

在这里我失去的爱情

「《摇滚莫扎特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
那些我过的事

3.On naît seul et on meurt seul.

人,生也孤独,也孤独。”

「那些我过的事」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

4.Dans ce siècle, où toute énergie est morte, son énergie leur fait peur.

“在这个任何精力都已的世纪他的精力让他害怕。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

5.Je ne veux pas que tu meurs.

我不要你

「夜幕下的故事」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Trois heures plus tard, elle est morte.

三个小时之后,她就去世

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Puis pendant la guerre, des millions d’Ukrainiens meurent.

在随后的战争中,数百万乌克兰人

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

8.Ses petites mains étaient presque mortes de froid.

她的一双小手几乎冻僵

「安徒生童话精选」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

9.Numéro 2. Il y a des gens qui meurent.

第二,有人

「心理健康知识普」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

10.Crever, c'est un mot assez familier pour dire mourir.

" Crever" 是一个比较通俗的单词,意思是

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
学生活

11.A l’époque, l’humanité avait tendance à beaucoup mourir du choléra.

当时,霍乱引起很多人的

「学生活」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

12.Eh oui, les plantes, comme tous les êtres vivants, meurent aussi.

是的,植物和所有生物一样,也会

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

13.C'est mon estomac qui gargouille, je meurs de faim.

那是我的肚子在叫,我饿坏

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

14.C'est ici qu'elle mourra, un soir de janvier 1971.

1971年1月的一个晚上,她在此与世长辞

「Inside CHANEL」评价该例句:好评差评指正
夏日清凉指南

15.Une cellule qui s'oxyde, cela veut dire qu'elle meure.

一个脱氧的细胞,意味着它

「夏日清凉指南」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

16.Ceci est l’endroit de l’évanouissement. La mort est morte, croyez-moi.

那正是一切化为乌有的下场。连的份儿也不会再有请相信我。

「悲惨世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
法来欧法语-爆笑法语段子

17.“ Ah, c'est horrible! Comment c'est de mourir gelée ? ”

“啊,太可怕!被冻是怎么感觉?”

「法来欧法语-爆笑法语段子」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.– Et elle non plus, je ne veux pas qu'elle meure !

“而且我也不希望她!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

19.Et trois jours après son arrestation, elle est morte à l'hôpital.

而在被捕三天后,她在医院去世。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

20.Mais était-il écrit que Jacques Paganel ne mourrait pas garçon ? Probablement.

但是,巴加内尔不能一辈子做光棍呀,这是否也是早就注定的呢?也很可能早就注定的。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nitrurée, nitrurer, nitryle, niue, nival, nivale, nivation, nivéal, nivéale, niveau,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接