有奖纠错
| 划词

1.Située dans une zone tempérée douce, Qingdao bénéficie d’un climat tempéré avec mousson.

1.青岛地处北温带季风区域,属温带季风气候

评价该例句:好评差评指正

2.La mousson s'accompagne parfois de pluies torrentielles et de typhons meurtriers.

2.季风有时会伴有暴和造成极大损害台风。

评价该例句:好评差评指正

3.Le climat est déterminé par les moussons tropicales (sèche et humide).

3.柬埔寨气候热带季风气候(干季和湿季)。

评价该例句:好评差评指正

4.Soumise aux aléas de la nature, notre économie est tributaire des moussons.

4.我国气候变化无常,我们经济受到季风影响。

评价该例句:好评差评指正

5.Celles-ci sont de type « mousson » et se produisent vers la fin de l'été.

5.源自季风,夏季。

评价该例句:好评差评指正

6.Qu'adviendra-t-il des moussons?

6.季风模式会受到怎样影响

评价该例句:好评差评指正

7.Style de vêtements se sont réunis à la Ma Si-Wei, la mousson, flottants, de vol, Ruili, et d'autres modèles populaires.

7.衣服款式云集了玮玛丝、季候风飘、飞、瑞丽等流行款式。

评价该例句:好评差评指正

8.Aidés par des pluies de mousson normales, les réformes et les changements structurels entrepris antérieurement portent leurs fruits.

8.在正常季风帮助下,早些时候所开始进行改革与结构性调整已经开始结出果实。

评价该例句:好评差评指正

9.Par exemple, il est probable que les moussons asiatiques, cruciales pour les moyens de subsistance de millions de personnes, seront affectées.

9.例如,对数百万人生计至关重要亚洲季风将受到影响。

评价该例句:好评差评指正

10.Les variations de la mousson observées d'année en année pourraient occasionner de graves catastrophes, sous la forme d'inondations et de sécheresses.

10.季风季节每年不同变化有起洪水和干旱两方面广泛灾害。

评价该例句:好评差评指正

11.Soixante-neuf pour cent des Bhoutanais dépendent de l'agriculture de subsistance mais la pénurie d'eau et l'irrégularité des moussons menacent leurs moyens d'existence.

11.69%不丹人依靠自给耕作生,但是缺水和无常季风对他们生活造成了威胁。

评价该例句:好评差评指正

12.Malgré les complications entraînées par la mousson et le retard initial, la deuxième phase de vérification et d'enregistrement concernant l'armée maoïste progresse normalement.

12.虽然受到季风影响和初期延误,尼共(毛)军队第二阶段核查和登记进展顺利。

评价该例句:好评差评指正

13.Les chefs de divisions maoïstes ont signalé que de nombreux combattants dans les cantonnements étaient tombés malades récemment, pendant la saison de la mousson.

13.毛派部队指挥官报告说,最近季期间营地许多战斗员生病。

评价该例句:好评差评指正

14.Elle a ensuite annoncé que des élections partielles se tiendraient dans les cinq circonscriptions restantes, provisoirement en octobre, après la fin de la mousson.

14.委员会随后宣布将在其余5个选区进行补选,时间暂定于季结束后10月份。

评价该例句:好评差评指正

15.De violentes pluies de mousson ont entraîné de graves inondations et touché plus d'un demi-million de personnes en Inde, au Népal et au Pakistan.

15.季风暴造成严重洪水,使印度、尼泊尔和巴基斯坦50多万人受灾。

评价该例句:好评差评指正

16.Malgré les problèmes et le retard initial liés à la mousson, la deuxième phase de vérification et d'enregistrement des membres de l'armée maoïste progressent bien.

16.尽管由于季风造成困难和最初延误第二阶段毛派军队核查和登记工作目前进展良好。

评价该例句:好评差评指正

17.Sachant, par exemple, que les moussons apportent de l'eau à plus de la moitié de la population mondiale, tout changement peut avoir des conséquences dramatiques.

17.例如,季风世界一半人口带来了水,任何变化都会产生巨大影响。

评价该例句:好评差评指正

18.Mais comme une rivière qui déborde de son lit lors d'une mousson, un déluge d'armes légères peut aussi laisser un sillage de mort et de destruction.

18.然而,小武器泛滥就如同季风期漫堤河流一样,也以在其身后留下死亡和破坏。

评价该例句:好评差评指正

19.Le suivi et la prévision du début de la mousson d'été indienne est une autre application qui a d'importantes incidences sur la situation socioéconomique du pays.

19.监测/预测印度夏季季风开始则是另外一项应用,印度夏季季风对于整个国家社会-经济状况具有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

20.Est un sous-tropical humide climat de mousson, charmant paysage, la même latitude de la plupart bien préservés dans le cadre de la persistantes à feuilles larges ceinture forestière.

20.属亚热带季风湿润气候风景迷人,是同纬度下保存最完好常绿阔叶林带。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


remêler, remembrement, remembrer, remémoration, remémorer, remener, remérage, remerciement, remercier, remercier qn de qch,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

国家地理

1.Mais après des mois de moussons, la vie sauvage s'est aussi déplacée.

但经几个月的季风动物也发了迁徙。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
历史人文

2.Plus de mousson en Chine et en Inde, donc plus de récolte de riz.

中国和印度不再有季风,因此稻不会收成。

「历史人文」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.L'apparition de ces fortes moussons favorise la colonisation du Sahara par la flore et la faune.

这些强季风的出现促进了动植物在撒哈拉长繁衍。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Chand Baori a été créé à l'origine pour conserver l'eau pendant la saison de la mousson.

建造月亮井最初是为了在季风季节储备用

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

5.Des inondations liées à la mousson et le bilan est déjà très lourd.

季风有关的洪,造成的损失已经非常沉重。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Le peuplement s'est donc fait par le Sud, en suivant la remontée progressive des moussons depuis le golfe de Guinée.

因此,随着几内亚湾季风的逐渐上升,定居在南部。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

7.En Inde, la mousson a fait déborder le Gange.

在印度,季风河。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

8.Mais avant la mousson, la pêche est toujours maigre.

但在季风来临之前捕鱼总是微乎其微。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

9.La mousson s'abat principalement sur l'État du Gujarat.

季风主要影响古吉拉特邦。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年8月合集

10.Au Bangladesh, les pluies de mousson causent, chaque année, des dégâts considérables.

在孟加拉国, 季风降雨每年都会造成相当大的损失。机翻

「RFI简易法语听力 2024年8月合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

11.En 2020, la ville s'est retrouvée littéralement submergée Un phénomène lié à la mousson, mais pas seulement.

2020 年,这座城市发现自己完全被淹没了一种与季风有关的现象但不仅如此。机翻

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

12.Soumise aux moussons, l’île bénéficie de deux récoltes par an – riz, agrumes, thé.

季风影响该岛每年收获两次 - 大米,柑橘,茶。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

13.La mousson est précoce cette année.

季风是今年年初。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

14.Déjà, les conséquences de la mousson sont dramatiques pour les cultures et l'acheminement des denrées.

季风的后果已经对农作物和食品运输造成了巨大影响。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

15.RA : Oui, le pays est confronté à des pluies de mousson meurtrières.

RA:是的,这个国家正面临着致命的季风降雨机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

16.A la mousson, lorsque le lac passe de 1 à 10 m de profondeur, elle se retrouve immergée.

季风期间 当湖深度从 1 米增加到 10 米时,就会被淹没。机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年6月合集

17.Le bilan des victimes de la violente mousson dans le nord de l'Inde a doublé ces dernières 24h.

去24小时内,印度北部暴力季风造成的死亡人数翻了一番。机翻

「RFI简易法语听力 2013年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2024年合集

18.Les travailleurs d'ONG appellent ces jeunes adolescentes forcées au mariage « les fiancées des moussons » .

非政府组织工作人员将这些被迫结婚的年轻女孩称为“季风新娘”。机翻

「TV5每周精选(音频版)2024年合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

19.Le Républicain lorrain et les Echos s'alarment car Pont à Mousson, fleuron sidérurgique, pourrait être vendu par Saint-Gobain aux Chinois.

钢铁旗舰,可以由圣戈班出售给中国人。机翻

「La revue de presse 2019年4月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年9月合集

20.SB : Le Pakistan toujours confronté aux inondations, à la suite des pluies diluviennes de la mousson.

SB:巴基斯坦仍然面临洪,季风大雨机翻

「RFI简易法语听力 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


reminéralisation, reminéraliser, rémingtonite, réminiscence, remisage, remise, remise (d'une arme) en batterie, remise en état, remiser, remisier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接