Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
因此,我们十分谢你来此与会。
remercier de: décliner,
Ce dont nous ne pouvons que vous remercier.
因此,我们十分谢你来此与会。
Encore une fois, je les remercie de leur direction.
我再次谢他们各位的指导。
Encore une fois, je remercie les membres de leur coopération.
我再次谢各位成员的合作。
Je profite de l'occasion pour le remercier de ses efforts.
我要借此机会谢他的努力。
C'est ce qu'il a fait, et nous l'en remercions.
他也正是这样做的,我们谢他。
Ma délégation profite de cette occasion pour les remercier de leur précieux appui.
我国代表团想借此机会谢我们的近邻的宝贵支持。
Je voudrais une fois de plus remercier tous les membres du Conseil.
我要再次谢安理会所有成员。
Je tiens une fois de plus à remercier les délégués pour leur dur labeur.
我要再次谢代表们的辛勤工作。
Je les remercie infiniment et, Monsieur le Président, je vous remercie pour votre patience.
主席先生,我也谢你的包涵。
Lors de la clôture, la sixième Assemblée a chaleureusement remercié la Croatie pour son accueil.
会议结束时表示衷心谢克罗地亚承办第六届缔约国会议。
Je voudrais cependant tout d'abord remercier tous les pays qui ont appuyé cette résolution.
然而,我谨首先当然要向所有支持该决议的国家说一声“非常谢”。
Je voudrais une fois de plus vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir convoqué cette réunion.
主席先生,我谨再次谢你召开这次会议。
Je saisis cette occasion pour vous remercier, Monsieur le Président, d'avoir organisé ce débat public.
主席先生,我要借此机会谢你召开本次公开辩论会。
Permettez-moi également de vous remercier de m'avoir invité à participer à cette importante réunion.
也请允许我谢你邀请我参加这一重要的会议。
Nous avons écouté avec beaucoup d'attention la déclaration qu'il a faite, et nous l'en remercions.
我们仔细听取了他的发言并为此向他表示谢。
Enfin, je remercie chaleureusement les États Membres.
最后,我要衷心谢各成员国。
Nous le remercions de son excellente allocution.
我们谢他作了深刻的讲。
Nous remercions également les organisations non gouvernementales.
我们还要向非政府组织表示谢。
Nous remercions ces délégations de leurs efforts.
我们谢这些代表团所做的工作。
Je vous remercie humblement de cette initiative.
我必须诚恳地就此向你表示谢。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。