有奖纠错
| 划词

1.Il est muet de naissance.真人慢速

1.他生来就哑巴

评价该例句:好评差评指正

2.Ôlac ! rochers muets ! grottes ! forêt obscure !

2.喔湖!无言的峭壁!岩洞!黑暗的森林!

评价该例句:好评差评指正

3.Il reste muet, tellement il est ému.

3.他话也说不出来, 因为他这样地激动。

评价该例句:好评差评指正

4.Le rapport est muet sur cette question.

4.报告中没有这个问题。

评价该例句:好评差评指正

5.Un pauvre fou, s'assit muet à tes genoux!

5.可怜的疯子默坐在你的膝盖上。

评价该例句:好评差评指正

6.Les poissons sont généralement muets.

6.鱼类一般不会发声

评价该例句:好评差评指正

7.Le h peut etre muet ou aspire, mais il ne represente aucun son.

7.h可能或嘘实际上不发出任何声

评价该例句:好评差评指正

8.Dans d'autres cas, le contrat était muet sur ce point.

8.在另一些个案中,合对此问题没有表示。

评价该例句:好评差评指正

9.Il est muet comme une carpe.

9.他只字

评价该例句:好评差评指正

10.Le rapport reste muet sur le rôle du système judiciaire.

10.本报告没有法部门的作用。

评价该例句:好评差评指正

11.Cependant, le rapport est muet quant au contenu de cette éducation.

11.然而,报告并未及这种教育的内容。

评价该例句:好评差评指正

12.L'article 54 est muet quant à la monnaie du paiement.

12.本条款对于支付货币未作任何说明

评价该例句:好评差评指正

13.Le rapport reste muet sur le niveau de pauvreté des femmes.

13.报告没有妇女的贫穷程度。

评价该例句:好评差评指正

14.Les muets parlent par gestes.

14.哑巴用手势表达思想。

评价该例句:好评差评指正

15.Le rapport reste muet sur les femmes dans le secteur non structuré.

15.报告没有供资料介绍非正规部门妇女情况。

评价该例句:好评差评指正

16.Le contrat était muet sur les règles applicables quant au fond de l'affaire.

16.指明案件实质的适用规则。

评价该例句:好评差评指正

17.Le monde reste muet face à l'agression israélienne en cours contre les Palestiniens.

17.全世界面对以色列对巴勒斯坦人持续不断的侵略保持沉默。

评价该例句:好评差评指正

18.Bref, le rapport est muet sur les conséquences de l'absence de lutte contre les stéréotypes.

18.总之,报告明确指明了不解决性别陈规定型观念问题将产生的后果。

评价该例句:好评差评指正

19.Je spécialisé dans la vente en gros de diverses spécifications de films BOPP, film muet, film étirable.

19.我公专门批发各种不规格的BOPP光膜、哑膜、拉伸膜。

评价该例句:好评差评指正

20.Mais, il y a des liaisons pour les mots commençant par une voyelle ou un «h » muet.

20.如果后面的单词以元h开头,词尾字母发并请注意联诵

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带, 变中沸石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Il resta donc muet, immobile et retenant sa respiration.

所以他仍然一声不响一动不动地呆着,甚至屏住了呼吸。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

2.Vous avez certainement entendu parler des liaisons ou encore du e muet.

你肯定听说过连诵或e

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Par exemple avec sept, le P est muet. On ne prononce pas le P.

比如数字7中的p不发

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

4.Les liaisons, le e muet, le h aspiré et le h muet ou encore les enchaînements.

包括连读、哑e、嘘h和哑h,以及节的连接。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

5.Jean Valjean, muet, regardait le mur en face de lui.

冉阿让默不作声望着他对面的

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

6.Oui. - Et un autre, le H muet.

没错。-另一个是H

「Français avec Pierre - 语篇」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

7.J’étais muet d’horreur, incapable de faire un mouvement.

我吓得话都说不出来,只是呆在那里一动也不动地。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
地心险记 Voyage au centre de la Terre

8.J’étais muet devant cette apparition d’un autre âge.

我在这个另一世纪的人面前变得哑口无言

「地心险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

9.Harry resta muet d'horreur, la mâchoire pendante.

哈利惊恐地张大了嘴

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
视频短片合集

10.Le début de la fin pour le cinéma muet.

有声片的诞生标志着无声片的寿终正寝

「视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

11.Même muet, cet édifice est une véritable prouesse architecturale.

即使这座建筑是真正的建筑奇观。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

12.Pareil pour un adjectif commençant par un h muet.

h开头的形容词也是一样的

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

13.Les deux amis restèrent un moment à se regarder, muets.

两个好朋友彼此看着对方许久,沉默不语

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

14.Et il demeura muet, immobile et glacé sur le lit.

哑然一动不动地躺在床上,觉得全身冰冷。

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Un rire muet éclaira le visage blême de la Maheude.

马赫老婆抿嘴一笑,苍白的脸顿时开朗起来。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

16.Le timbre de Granite-house resta muet.

然而,“花岗石宫”的电报铃还是没有响声

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

17.Vingt baisers muets furent la seule réponse que put obtenir Robert.

许多无声的热吻作为罗伯尔所能得到的唯一的回答。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

18.Alors, notamment, devant une syllabe qui se termine par un E muet.

特别是位于以e结尾的节前面时

「Français avec Pierre - 语篇」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

19.Il vivait maintenant dans la maison paternelle en étranger muet et réservé.

现在他在父亲家里,是一个克制少言的陌生人。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

20.Ce muet malentendu entre lui et les jolies passantes l’avait rendu farouche.

和这些漂亮过路女子之间的误会他都憋在心里,使他变成一个性情孤僻的人。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的, 便利的设施,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接