有奖纠错
| 划词

1.Mais c’est sa vision des choses qui méritent d’être enregistrée.

1.但是,他对事物的看法值得记录。

评价该例句:好评差评指正

2.Une belle arme avec des militaires qui, pour beaucoup méritent le respect.

2.这是个很好的部分士人尊敬。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne le plains pas, il a bien mérité ce qui lui arrive.

3.我才可怜他呢, 他这是自作自受

评价该例句:好评差评指正

4.Choisissez bien vos amis et n'accordez votre confiance qu'à ceux qui la méritent vraiment.

4.谨慎择友,只信任那些值得信任的人。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a bien mérité de la patrie.

5.他对国家有很多贡献

评价该例句:好评差评指正

6.Cette distinction est amplement méritée mais également opportune.

6.这次获奖既是受之无愧,也很适时。

评价该例句:好评差评指正

7.Quand souvennir par hasard, peut-être affligé, peut-être inconsolable, méritent la dégustation soigneuse.

7.尔想起时,或许忧伤,或许惆怅,却都值得细细品味。

评价该例句:好评差评指正

8.Qu'il reçoive ici nos félicitations les plus méritées.

8.现在,他值得我们表示祝贺。

评价该例句:好评差评指正

9.Nous croyons que ces suggestions méritent un examen approfondi.

9.我们认为,这三项建议应得到全面考虑。

评价该例句:好评差评指正

10.J'estime que ces possibilités méritent d'être explorées.

10.我认为,我们需要进一步探讨这些

评价该例句:好评差评指正

11.Néanmoins, nous pensons que certains résultats méritent d'être signalés.

11.过,我们认为,有一些事态发展值得一提。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce sont deux propositions concrètes qui méritent vraiment l'attention.

12.这是两个真正值得注意的具体提议。

评价该例句:好评差评指正

13.Oh!L’aide que je lui ai apportée ne méritait pas un tel éloge!

13.啊,我给他的帮助可绝对是值得他这样的!

评价该例句:好评差评指正

14.Nous avons toutefois estimé que cette question méritait une réflexion ultérieure.

14.但是我们认为这还需要进一步考虑。

评价该例句:好评差评指正

15.Il y expose des questions poignantes qui méritent une attention soutenue.

15.他为我们提出了值得我们认真注意的尖锐问题。

评价该例句:好评差评指正

16.Le Gouvernement japonais pense que ces suggestions méritent notre examen approfondi.

16.日本政府认为这些建议值得我们透彻地审议。

评价该例句:好评差评指正

17.Les parties qui ont rendu cet accord possible méritent des félicitations.

17.应当称赞各方使这一协议成为可能。

评价该例句:好评差评指正

18.Elles ont convenu que les points soulevés méritaient une attention particulière.

18.代表们同意所提各点值得认真注意。

评价该例句:好评差评指正

19.D'autres estiment que cette idée mériterait peut-être un examen attentif.

19.另一些成员则认为可能要认真加以考虑。

评价该例句:好评差评指正

20.Aussi fragiles soient-ils, ces progrès méritent certainement d'être soutenus.

20.尽管进展可能十分脆弱,但这种进展当然值得支持。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


divieur, divin, divinateur, divination, divinatoire, divine, divinement, divinisation, diviniser, divinité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统马克龙演讲

1.Croyons en nous, nous le méritons !

让我们相信自己,我们值得!

「法总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Et pour ça, vous méritez des guilis.

鉴于此,你值得挠痒痒哦。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

3.Le curé a raison, c'est bien mérité. »

神甫说得对,那是罪有应得"

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.Voici le top 3 des Nobel pas vraiment mérités.

以下是前3名不太应得的诺贝尔奖获得者

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

5.Un spectacle bien mérité après une bonne randonnée matinale.

这是在清晨美好的徒步旅行之后,值得一看的风景。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

6.Wang Miao commença à trier celles qui méritaient d’être agrandies.

他开始查看哪张值得放大洗成照片。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Tu es prêt à profiter d'une délicieuse nuit de sommeil bien mérité.

备好享受睡意浓浓的迷人夜晚了吗

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.2 aspects qui méritent qu'on s'attarde sur la question plus longuement.

2方面值得我们停留长时间来探讨。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

9.As-tu reçu les soins et l'attention que tu méritais quand tu étais enfant ?

你小时候得到应得的关心和关注吗?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

10.Ils vont devoir se battre pour prouver qu'ils méritent leur place dans la compétition.

他们必须拼尽全力,证明自己配得留在比赛中。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Quand on s'intéresse aux milliardaires, on se demande souvent s'ils ont mérité leurs fortunes.

当人们关注亿万富翁时,人们常常会想,他们是否配得他们的财富。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

12.C'est une assiette qui mériterait d'être dans un restaurant double étoilé sans problème.

这道菜绝对配得上双的水

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

13.Quels supplices horribles ! je les ai bien mérités.

多可怕的酷刑啊!我罪有应得。”

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
美女与野兽 La Belle et la Bête

14.Nous méritons d'être heureuses nous aussi !

我们也应该幸福。

「美女与野兽 La Belle et la Bête」评价该例句:好评差评指正
Caillou

15.Tu as bien mérité que je te lise trois histoires.

赢得了我给你讲三个故事的奖励

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

16.– Il a eu ce qu'il méritait pour avoir renvoyé Winky, non ? dit froidement Hermione.

“这是他开除闪闪而得到的报应,不是吗?”赫敏说,语气有些尖刻。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第二册

17.BERNARD (à François): Venez prendre un verre, vous l’avez bien mérité.

来喝一杯,您值得拥有

「Reflets 走遍法 第二册」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

18.– … méritait bien un peu de chambardement.

“——正是我们亲爱的新校长罪有应得的。”弗雷德说。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法 第一册 视频版

19.Bravo, Laurent ! Vous méritez bien votre café.

很棒啊,Laurent!您很应该奖励一杯咖啡!

「Reflets 走遍法 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

20.En résumé, Paris, Lyon, Annecy et Nice sont toutes des villes magnifiques qui méritent d'être explorées.

总而言之,巴黎、里昂、安纳西和尼斯都是值得探索的美妙城市。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


division, divisionnaire, divorce, divorcé, divorcer, divortialité, divulgateur, divulgation, divulguer, divulsion,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接