有奖纠错
| 划词

Lors d'une attaque au mortier survenue le 22 avril, la nonciature apostolique a subi des dégâts structurels, sans que l'on ne signale toutefois de victimes.

在4月22日的迫击炮袭击中,梵蒂冈的建筑结构遭到破坏,但是没有人员受伤的报告。

评价该例句:好评差评指正

Compte tenu de l'exiguïté de la zone tampon où se trouve la nonciature apostolique, la façade nord est située dans la zone contrôlée par l'armée d'occupation turque.

由于该大所在的缓冲地区宽度很小,其北面处于土耳其占军所控制的地区之内。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, l'enquête suit son cours et l'affaire reste en l'état, car la police chypriote a constaté que les auteurs du délit sont entrés dans la nonciature apostolique à partir du territoire chypriote occupé par l'armée turque et sur lequel la République de Chypre n'exerce aucun contrôle.

“但是,调查工作仍在进行,无进展,因为塞浦路斯警方已经查明,犯罪的人是从土耳其军队占的塞浦路斯地区进入大,而塞浦路斯共和国对该地区未能行有效控制。

评价该例句:好评差评指正

En attendant, elle a entrepris, à ses frais, de renforcer la sécurité de la nonciature apostolique afin de parer à tout autre incident dans l'avenir en mettant en place, dans les locaux de la nonciature, un certain nombre de dispositifs de sécurité d'une valeur de 39 500 dollars des États-Unis.

在这段期间,塞浦路斯共和国已经自行拨款加强该大的安全,并花费39 500美元建筑一些安全设施,以防止今后发生事故。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别堵着门, 别多嘴, 别风淮雨, 别管, 别管人家怎么说, 别管闲事, 别号, 别晃动桌子, 别集, 别家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pour vous donner un exemple du volume  et du contenu, le fonds des Nonciatures, c'est à dire le courrier entre Rome et ses  représentants en Europe représente plus de 6000 volumes.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


别离, 别论, 别罗勒烯, 别忙, 别名, 别名叫, 别扭, 别扭的, 别扭的脾气, 别扭的文句,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接