有奖纠错
| 划词

1.Bienvenue appels à négocier, je vous remercie!

1.谢谢!

评价该例句:好评差评指正

2.Bienvenue aux grossistes de négocier avec nous.

2.各批发商与我们

评价该例句:好评差评指正

3.Bienvenue aux clients de négocier, demande reprendra.

3.大客户电必复。

评价该例句:好评差评指正

4.Accueillie avec enthousiasme les nouveaux et les anciens clients de négocier.

4.新老客户踊跃

评价该例句:好评差评指正

5.Vous accueillir des clients d'appeler ou de communication électronique à négocier.

5.各位客户电沟通

评价该例句:好评差评指正

6.Se félicitant des prix préférentiel de la majorité des clients appels à négocier.

6.价格优惠大客户

评价该例句:好评差评指正

7.Se félicitant de la forte unités d'inspection et les particuliers à négocier!

7.有实力的单位和个人考察

评价该例句:好评差评指正

8.Bienvenue la majorité des clients de négocier des appels pour un avenir meilleur!

8.大客户,共创美好未!

评价该例句:好评差评指正

9.Ce directeur prétexte à produire difficile,ne voulez pas compromettre au cours de négocier.

9.这位经理借口生产的困难,在中寸步不让

评价该例句:好评差评指正

10.Bienvenue sur les nouveaux et les anciens clients de négocier ou de type de sur-mesure.

10.各新老客户样定做。

评价该例句:好评差评指正

11.Et l'espoir que l'écrasante majorité des clients de bonne foi à négocier un!

11.希望能和大的有诚意的客户进行积极的

评价该例句:好评差评指正

12.Si vous êtes endetté, ce sera le moment de négocier un étalement de vos remboursements.

12.如果你有外债,这个时候正好去,可以收回一些欠款。

评价该例句:好评差评指正

13.Bienvenue à négocier des affaires avec nous!

13.与我们业务!

评价该例句:好评差评指正

14.Bienvenue clients viennent de négocier une lettre.

14.大客户

评价该例句:好评差评指正

15.Bienvenue visiteur venu de négocier des affaires.

15.热忱业务。

评价该例句:好评差评指正

16.Il négocie le prix avec les fournisseurs.

16.他与供应商价格。

评价该例句:好评差评指正

17.Bienvenue pour visiter les hôtels à négocier.

17.各宾馆饭店莅临

评价该例句:好评差评指正

18.Bienvenue à venir pour négocier des affaires.

18.各商家前.

评价该例句:好评差评指正

19.Bienvenue appels, de lettres, de venir à négocier.

19.电、函、

评价该例句:好评差评指正

20.Bienvenue à venir pour négocier des affaires appels.

20.大商家

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bastillée, bastin, bastinage, basting, bastingage, bastinguer, bastinite, bastion, bastionné, bastionner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《第一日》&《第一夜》

1.– Ne me dites pas que vous avez négocié votre silence ?

“您这不会是要跟媾和吧?”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.C'est une manière de négocier la contrainte, de l'adoucir.

该方式用于确定、降低预算限制。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

3.– Vous me prenez pour qui ? C'est elle qui a négocié !

“您把我当成什么人啦?是在跟我!”

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

4.Oh, il est fort, oh il est très fort. J'ai bien négocié.

噢,他太厉害了,他太厉害了,我这交易划算

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Palmashow

5.Sale bouffon du roi là, je suis en train de négocier une raclette...

哈哈,宫廷小丑,我正一场奶酪火锅交易呢!

「Palmashow」评价该例句:好评差评指正
历史小问题

6.Le montant du tribut à verser et sa périodicité était alors négociée avec le vaincu.

然后与战败协商进贡的数额和周性。

「历史小问题」评价该例句:好评差评指正
Bref而言之(视频版)

7.J'ai négocié avec mon taf. Non, je démissionne.

我和工作商量了一下。不,我辞职了。

「Bref而言之(视频版)」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

8.Vraiment, ils négocient tout, même les tout petits prix.

真的,他们什么都讲价,甚至连很便宜的价格都要讲价。

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

9.Ne devrions-nous pas négocier en privé mes conditions ?

“我们是不是私下里条件?”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

10.Et, pour ce tournage, il négocie un très gros budget.

且,为了这次拍摄,他协商很大一笔钱。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

11.Certaines œuvres murales se négocient aujourd'hui à prix d'or.

如今一些壁画的交易价格十分高昂。

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
统马克龙演讲

12.Évidemment, on ne va pas négocier la paix pendant ce voyage.

很显然,我们不会在此次访华间进行和平

「法统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

13.Ont-ils dit qu'ils voulaient négocier ? demanda nerveusement Luo Ji.

“它们说要了吗?”罗辑急切地问。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

14.Jamais dans l'histoire de l'Union européenne, nous n'avons négocié avec un pays tiers un accord aussi important.

在欧盟历史上,我们从未与第三达成如此重要的协议。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
2017法统大选 辩论及演讲合集

15.Il faut négocier beaucoup plus de choses au niveau de l'entreprise.

在公司层面还有很多事情需要协商

「2017法统大选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Édito B1

16.Du coup, certaines œuvres murales se négocient aujourd'hui à prix d'or.

所以这些墙面作品如今被高价交易

「Édito B1」评价该例句:好评差评指正
法语版《阿凡达》

17.Et je négocierai leur départ volontaire.

我就可以跟他们搬迁的事宜。

「法语版《阿凡达》」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

18.Nous avons négocié notre saufconduit contre quelques sacs de blé et douze couvertures.

不过后来,我们用几袋麦子和12床被褥换来了一张安全通行证。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

19.Comment tu as fait à chaque fois quand tu dois négocier avec les fournisseurs.

每次与供应商进行时,你是怎么做的?

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

20.La compagnie peut facilement négocier les frais de stationnement, de décollage et d'atterrissage.

这让它能够轻松地与机场停机费、起飞费和降落费。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


batchelorite, bâté, batéa, bateau, bateau de pêche, bateau sous-marin, bateau-citerne, bateau-école, bateau-feu, bateau-lavoir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接