有奖纠错
| 划词

La dernière rame est passée il y a 20min.

末班车20分钟走了。

评价该例句:好评差评指正

C'est l'endroit idéal pour passer des vacances.

那是度假的理想场所。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons penser à la marge de sécurité avant de passer à l'action.

在行动要考虑安全余地。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances sont passées trop vite !

假期过得太快了!

评价该例句:好评差评指正

Un chasseur passait justement devant la maison.

一个猎人刚好从房子外经过。

评价该例句:好评差评指正

Le feu vient de passer au rouge.

交通灯刚转红。

评价该例句:好评差评指正

De l'eau passera sous les ponts .

水在桥下流过。

评价该例句:好评差评指正

Rangez-vous ! Les autres ne peuvent pas passer.

路!别人都没法过了。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons passer par la cuisine.

我们应该从厨房通过。

评价该例句:好评差评指正

Passé la poste , c'est la deuxième à gauche .

过了邮局,左手边第二个。

评价该例句:好评差评指正

Cette fille commence à passer un coup de balai.

这个姑娘始扫地。

评价该例句:好评差评指正

Les poissons passent à travers les mailles du filet.

鱼通过网眼逃走了。

评价该例句:好评差评指正

Les vélos ne cessent de passer dans la rue.

街上自行车来往不断。

评价该例句:好评差评指正

Il fait la queue pour passer à la caisse.

他在收银

评价该例句:好评差评指正

Les enfants passent beaucoup de temps devant la télévision.

孩子们花不少时间看电视。

评价该例句:好评差评指正

Je passai mon panier au bras et descendis dans la rue.

我挎上篮子上街去了。

评价该例句:好评差评指正

Il y a trop de poussière. Il faut passer l'aspirateur.

灰尘太多了,得用吸尘器。

评价该例句:好评差评指正

On va sur une plage de sable fin pour passer le week-end.

我们去沙滩度周末。

评价该例句:好评差评指正

Que va-t-il se passer?

会发生什么事呢?

评价该例句:好评差评指正

La journée est passée très vite

白天过得很快。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


M.C.V. (miroir à changement de visée), M.J.C., m.k.s., m.k.s.a., m.o.n.e.p., m.p., m.s., m.s.b.s., m.s.t., m.t.s.,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程3

Mais j'aimerais autant que vous vous passiez de biscuit.

但我更希望您别吃饼干。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

Quoi! Et où sont passées mes affaires?

什么!我的东西都到哪里去了?

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Nous verrons comment les choses se passeront.

我们期待着事情的进展。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Nico, demande à Sam de me passer les chips.

Nico,让Sam把薯条递给我。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

Je suis allé voir ce qui se passait.

我去看看发生了什么。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版

C'est ici que nous passerons la nuit.

这是我们今天要夜的地方。

评价该例句:好评差评指正
法语交际口语渐进中级

Il faut que vous passiez devant la mairie.

您经市政府前。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Bon, je vais vous laissez. - Merci d'être passée.

我要走了。感谢你来。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

C’est une voiture de roulier qui passait sur elle.

辆载重车正在它上面碾去。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Dans ce cas, passez donc au chapitre trois.

“那好,接着读第三章。”

评价该例句:好评差评指正
左拉短篇作品精选

Quand cette minute fut passée, il était déjà trop tard.

分钟后,切都太迟了。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 哥厨房

Et maintenant c'est l'heure de passer à table ! ! !

现在是饭点啦!

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 4

Ces vérifications ont un coût dont l'Europe se passerait aisément.

这些验证在欧洲是很容易通的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Pendant ce temps-là les nuages passaient au-dessus de leur tête.

这时,朵朵白云在他们的头上浮

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Mais ce qui venait de se passer leur fit tout oublier.

现在发生的事情压倒了切。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Quand j’ai rencontré mon Lucien, ça ne se passait pas comme ça !

当我遇见我亲爱的卢克的时候,不是这样的!

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Deuxièmement, ce rôle physique, il se passait dans une série d'époque.

其次,这个体格角色出现在部历史剧中。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Vous imaginez pas dans quoi vous vous fourrez si vous passez cette porte.

旦走出那道门,就不知道会惹上什么麻烦。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Merci. Dis-moi, tu as le temps de passer chez moi ce soir ?

谢谢。诶,你今晚有时间来我家吗?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说初级

Vous pouvez passer dans la salle d'attente ?

麻烦您去下等候室好吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mâché, mâche-bouchon, mâchefer, mâchement, mâcher, machette, machettede, mâcheur, machiavel, machiavélique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接