有奖纠错
| 划词

1.Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.

1.他每月都会给女儿养费。

评价该例句:好评差评指正

2.Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.

2.祖父母都退休了,他们靠养老维持生活

评价该例句:好评差评指正

3.Il règle le prix de sa pension.

3.他付清膳宿费。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette pension loge et nourrit dix personnes.

4.公寓供十人膳宿。

评价该例句:好评差评指正

5.Les principales opérations de pension, des navires et transparente.

5.主要经营中板船板及无缝管。

评价该例句:好评差评指正

6.Une cellule spéciale réexamine actuellement les pensions.

6.目前,一个工作队正在审查养恤问题。

评价该例句:好评差评指正

7.Le Tribunal verse directement les pensions des juges.

7.法庭直接支付法官养恤

评价该例句:好评差评指正

8.Des périodes plus courtes réduisent la pension en proportion.

8.居住时间越短,养老也相应减少。

评价该例句:好评差评指正

9.On devient éligible pour cette pension à 55 ans.

9.有资格这样做年龄是55岁。

评价该例句:好评差评指正

10.Les veuves ont droit à une pension de veuvage.

10.遗孀有权享受遗孀扶恤

评价该例句:好评差评指正

11.La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.

11.法律要求父亲支付孩养费。

评价该例句:好评差评指正

12.Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.

12.正采取措施提高养老数额。

评价该例句:好评差评指正

13.Le NPF verse une pension de vieillesse à ses membres.

13.储备基向其成员提供老年津贴。

评价该例句:好评差评指正

14.Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.

14.如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利

评价该例句:好评差评指正

15.Si les mesures de réinsertion échouent, l'assuré reçoit une pension.

15.如果重返社会措施不成功,被保险人将领取残疾福利

评价该例句:好评差评指正

16.Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.

16.庭抚恤主要由寡妇抚恤组成。

评价该例句:好评差评指正

17.Cela vaut également pour la pension et les prestations de retraite.

17.或退休福利情况亦是如此。

评价该例句:好评差评指正

18.Traitement des matériaux utilisés dans le mobilier à la pension de traitement des cheveux!

18.加工各中具用料~主要加工毛板!

评价该例句:好评差评指正

19.Tout orphelin de père et de mère doit toucher une pension double.

19.失去父母每个孤儿都应领取孤儿

评价该例句:好评差评指正

20.Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.

20.该养恤相当于全额残疾养恤一半。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Choanostoma, choc, chocage, chocard, chochotte, chocolat, chocolaté, chocolaterie, Chocolatetree, chocolatier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Et de combien est cette pension ?

老金是多少?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

2.Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !

她本可以得到老金贵族头衔,但是没有!她没有得到。

「艺术家小秘密」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Combien de temps de service vous faut-il pour avoir la pension ?

“你必须服务多久才能享受老金?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

4.On peut pas baisser leur pension.

我们不能降低他们老金

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

5.Il mangeait à rien faire une assez grosse pension, quelque chose comme trois mille francs.

他无所事事地吃着笔相当大膳费三千法郎。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Alors, c’est différent, je serais renvoyé et je perdrais ma pension.

“啊,那就是另回事了,我就会被革职,失去我老金

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

7.Quand son père la retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir.

因此,她父亲来接她出院时候,大家并没有依依惜别之情。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

8.Madame, avez-vous exigé par lettre recommandée la pension alimentaire que votre mari n'avait pas payée ?

夫人, 您需要以挂号信形式来向你丈夫索要他未付您费吗 ?

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

9.J'ai bien cru que j'allais devoir le prendre en pension complète si tu ne revenais pas.

我早就想过,万你不回来,我就得供应他三餐了。

「那些我们没谈过事」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

10.On aurait pu dire on baisse les pensions.

有人说可以老金

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

11.Continuer à travailler peut-être en refuge ou dans une pension.

可能是继续在流浪动物保护协会里工作,又或是在寄宿学校里上班

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

12.Pourquoi pas un élevage aussi, mais plus pension et refuge.

可能也会去动物殖场,但更有可能是在寄宿学校或者流浪动物保护协会。

「Les passionnés du goût」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.L'état lui accorde même un terrain et une pension.

政府甚至给了她块土地老金

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆语法点

14.C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.

基金管理着这项财产。

「法语中些易混淆语法点」评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

15.Elle entrait dans la pension, le mari aimait à répéter que les bons comptes font les bons amis.

布特鲁食宿费中也把她算了进去男人常说:账目公道结好友。

「萌芽 Germinal」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

16.Vol, séjour et pension complète, tout compris, pour moins de 300 euros !

包机票住宿,统统算在内只要不到300欧元!

「循序渐进法语听说中级」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

17.Ce conflit nous rappelle un passé que nous pensions à jamais révolu.

这场冲突让我们想起了我们以为永远不会再发生过去。

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

18.Pour parfaire son éducation, la toute jeune Lady est envoyée en pension, d'abord en Angleterre, puis en Suisse.

为了完善她教育,这位年轻姑娘被送往寄宿学校先是去英国,然后是瑞士。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

19.– Nous pensions tous que celui dont nous disposons était unique en son genre.

“我们全都以为,我们所拥有东西是独无二。”

「《第日》&《第夜》」评价该例句:好评差评指正
高老头 Le Père Goriot

20.La pension des ces deux dames montait à dix-huit cents francs.

这两位女窖膳宿费每年千八百法郎。

「高老头 Le Père Goriot」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cholécystocinétique, cholécystogramme, cholécystographie, cholécystokinine, cholécystolithotripsie, cholécystopathie, cholécystopexie, cholécystoptose, cholécystorraphie, cholécystostomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接