1.Il verse une pension alimentaire à sa fille chaque mois.
1.他每月都会给女儿养费。
2.Mes grands-parents sont tous à la retraite. Ils vivent de leur pension.
2.我祖父母都退休了,他们靠养老维持生活。
3.Il règle le prix de sa pension.
3.他付清膳宿费。
4.Cette pension loge et nourrit dix personnes.
4.这公寓供十人膳宿。
5.Les principales opérations de pension, des navires et transparente.
5.主要经营中板,船板及无缝管。
6.Une cellule spéciale réexamine actuellement les pensions.
6.目前,一个工作队正在审查养恤问题。
7.Le Tribunal verse directement les pensions des juges.
7.法庭直接支付法官养恤。
8.Des périodes plus courtes réduisent la pension en proportion.
8.居住时间越短,养老也相应减少。
9.On devient éligible pour cette pension à 55 ans.
9.有资格这样做年龄是55岁。
10.Les veuves ont droit à une pension de veuvage.
10.遗孀有权享受遗孀扶恤。
11.La loi oblige les pères à verser une pension alimentaire.
11.法律要求父亲支付孩养费。
12.Les mesures prises ont permis de revaloriser les pensions.
12.正采取措施提高养老数额。
13.Le NPF verse une pension de vieillesse à ses membres.
13.国储备基向其成员提供老年津贴。
14.Une invalidité imputable à un accident ouvre droit à une pension.
14.如果由于意外事故而导致残疾,被保险人有权领取残疾福利。
15.Si les mesures de réinsertion échouent, l'assuré reçoit une pension.
15.如果重返社会措施不成功,被保险人将领取残疾福利。
16.Les pensions familiales sont, pour l'essentiel, des pensions de veuves.
16.庭抚恤主要由寡妇抚恤组成。
17.Cela vaut également pour la pension et les prestations de retraite.
17.养恤或退休福利情况亦是如此。
18.Traitement des matériaux utilisés dans le mobilier à la pension de traitement des cheveux!
18.加工各中具用料~主要加工毛板!
19.Tout orphelin de père et de mère doit toucher une pension double.
19.失去父母每个孤儿都应领取孤儿养恤。
20.Cette pension équivaut à la moitié d'une pension à taux plein.
20.该养恤相当于全额残疾养恤一半。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Et de combien est cette pension ?
“老金是多少?”
2.Elle aurait pu obtenir une pension et un titre noble, mais non !
她本可以得到笔老金贵族头衔,但是没有!她没有得到。
3.Combien de temps de service vous faut-il pour avoir la pension ?
“你必须服务多久才能享受老金?”
4.On peut pas baisser leur pension.
我们不能降低他们老金。
5.Il mangeait à rien faire une assez grosse pension, quelque chose comme trois mille francs.
他无所事事地吃着笔相当大学膳费,三千法郎。
6.Alors, c’est différent, je serais renvoyé et je perdrais ma pension.
“啊,那就是另回事了,我就会被革职,失去我老金。”
7.Quand son père la retira de pension, on ne fut point fâché de la voir partir.
因此,她父亲来接她出院时候,大家并没有依依惜别之情。
8.Madame, avez-vous exigé par lettre recommandée la pension alimentaire que votre mari n'avait pas payée ?
夫人, 您需要以挂号信形式来向你丈夫索要他未付您抚费吗 ?
9.J'ai bien cru que j'allais devoir le prendre en pension complète si tu ne revenais pas.
我早就想过,万你不回来,我就得供应他三餐了。
10.On aurait pu dire on baisse les pensions.
有人说可以老金。
11.Continuer à travailler peut-être en refuge ou dans une pension.
可能是继续在流浪动物保护协会里工作,又或是在寄宿学校里上班。
12.Pourquoi pas un élevage aussi, mais plus pension et refuge.
可能也会去动物殖场,但更有可能是在寄宿学校或者流浪动物保护协会。
13.L'état lui accorde même un terrain et une pension.
政府甚至给了她块土地老金。
14.C'est un fonds de pension qui gère ce parc immobilier.
老基金管理着这项财产。
15.Elle entrait dans la pension, le mari aimait à répéter que les bons comptes font les bons amis.
布特鲁食宿费中也把她算了进去,她男人常说:账目公道结好友。
16.Vol, séjour et pension complète, tout compris, pour moins de 300 euros !
包机票住宿,统统算在内只要不到300欧元!
17.Ce conflit nous rappelle un passé que nous pensions à jamais révolu.
这场冲突让我们想起了我们以为永远不会再发生过去。
18.Pour parfaire son éducation, la toute jeune Lady est envoyée en pension, d'abord en Angleterre, puis en Suisse.
为了完善她教育,这位年轻姑娘被送往寄宿学校,先是去英国,然后是瑞士。
19.– Nous pensions tous que celui dont nous disposons était unique en son genre.
“我们全都以为,我们所拥有那东西是独无二。”
20.La pension des ces deux dames montait à dix-huit cents francs.
这两位女窖膳宿费每年千八百法郎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释