1.Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.
1.这种病的特征是个人生活方式混乱。
2.Il a l'air tout perturbé .
2.他神色很惊慌。
3.Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.
3.气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。
4.L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.
4.这种升温将会扰乱植物和动物的生存。
5.Selon des études récentes, le cœur est perturbé pendant la course. Une bonne préparation est indispensable.
5.据最新研究表明,人跑脏跳动受跑节奏影响很大,所以跑前充分的热身是必不可少的。
6.Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...
6.但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。
7.Une activité de l'Ordre de Malte est particulièrement perturbée par le terrorisme.
7.马耳他教团的一项活动就受到了恐怖义的干扰。
8.Des cellules terroristes ont été perturbées et des attaques évitées dans plusieurs pays.
8.几个国家的恐怖义行动小组已经被破获,恐怖义袭击已经被挫败。
9.Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.
9.谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲性政策。
10.On a aussi fait valoir que la proposition avancée perturberait involontairement des pratiques utiles.
10.这项建议遭到反对,因为将会中造成破坏实用惯例的结果。
11.L'extrême insécurité qui règne au Libéria a gravement perturbé la production de diamants.
11.利比里亚国内局势极不安全,严重干扰了钻石生产。
12.Il indique également que le déminage perturberait les petites communautés et pèserait sur l'infrastructure.
12.请求中进一指出,排雷工作会扰乱小小的社区,使基础设施受到压力。
13.Selon certaines informations, des activités perturbaient l'assistance humanitaire ou empêchaient d'y avoir accès.
13.秘书长也收到有关破坏人道义援助和/或导致人们得不到这种援助的活动的报告。
14.Dans ce contexte, nous sommes très perturbés par la poursuite des activités d'implantation israéliennes.
14.这方面,我们显然对以色列继续开展定居点活动感到不安。
15.La vie des Palestiniens est profondément perturbée et les perspectives de développement restent très sombres.
15.所有正常的生活都已遭到严重破坏,发展前景仍是一片暗淡。
16.Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.
16.要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。
17.Sinon, le processus DDR risque d'être perturbé par des ex-combattants qui s'estimeraient injustement exclus.
17.否则,如果一些前战斗人员觉得自己被排除各项权益之外,复员进程就有遭到扰乱的危险。
18.Les terroristes perturbent l'ordre public .
18.暴徒扰乱了公共秩序。
19.La grève a perturbé les transports.
19.罢工使交通产生紊乱。
20.Des conditions instables peuvent perturber la stabilité extérieure.
20.不稳定状况会干扰外部稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.En variant les cultures, leur développement est perturbé.
通过改变作物种类来抑制它的生长。
2.Numéro 5. Ton horaire de sommeil est perturbé.
第五,的睡眠时间被打乱了。
3.C'est vrai qu'il a l'air un peu perturbé !
是的,他看起来有点困惑!
4.Pour se ressaisir en famille pour avoir beaucoup plus d’énergie tu me perturbes.
作为一个家庭聚在一起,要有更多的精力,让我很困惑。
5.Tout est encore nouveau pour vous, cela risque de vous perturber et d'affecter votre repos.
挺陌生的,会分散精神影响。”
6.Vous êtes tous les deux essentiels, dit-il, mais votre querelle perturbe l'équilibre du monde.
“两个都是必不可少的,但的争执坏了世界的平衡。
7.Ah, ce sont sûrement des femmes perturbées.
啊,定是受到了困扰的女性。
8.Et et tu me perturbes vraiment papa.
但真的让我感到困惑,爸爸。
9.Ce sont elles qui perturbent notre cerveau.
这会干扰我大脑。
10.Pas du tout perturbée par son retard.
面包店并没有因为的迟到而受到任何影响。
11.Si c'est quelque chose qui te perturbe ou te tourmente, n'aie pas peur, nous allons t'aider.
如果这事对产生困扰或者使饱受折磨,请不要害怕,我会帮助的。
12.C'est un essai de perturber les autres.
就是想打乱别人的节奏。
13.Vite, vite il faut trouver. Euh... un ballon perturbé.
快快,得找到它。额,一个不安的球。
14.Au Royaume-Uni, la canicule perturbe les voyages en train.
在英国,热浪扰乱了列车旅行进程。
15.Laissez-le ! Laissez-le ! vous lui perturbez le moral avec votre mysticisme !
“让他安静点吧!的神秘主义只会打扰他的精神。”
16.L'aboiement peut perturber un sanglier et provoquer une attaque.
吠叫会惊扰野猪并引发攻击。
17.La réaction normale au stress survient lorsque les adultes subissent un événement distinct qui perturbe toute leur vie.
正常应激反应发生在成年人经历了一个影响其整个人生的独特事件时。
18.Cela perturbe son programme de vacances, elle n'obtiendra aucune compensation.
这干扰了假期计划,将不会得到任何补偿。
19.À peine bougeaient-ils que le reflet des cordes révélait autour d'eux les courants d'air perturbés par leurs mouvements.
只要他一活动,细丝的反光就在他周围描绘出被他扰动的空气的形状。
20.De plus, le changement d'heure perturberait également le rythme du sommeil.
而且,换时也会干扰太阳节奏。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释