有奖纠错
| 划词

La travailleuse qui preste au moins 7 h 30 sur une journée a droit à deux pauses, à prendre en une ou deux fois.

每天工作超过七个半小时妇女有权享受两次哺乳休息,可一次休完,也可以分两次休。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne est preste à rechercher des plateformes communes avec d'autres groupes et régions, sans jamais perdre de vue la nécessité de tenir la balance égale entre la réduction de la demande et la réduction de l'offre.

欧洲盟愿意与其他团体和区域共同寻找合作平台,并且始终不忘保在减少非法毒品供求关系上采取均衡做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


卑屈, 卑屈的, 卑屈地, 卑俗, 卑微, 卑微的, 卑微者, 卑污, 卑下, 卑下的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美国人的法语

Mon cousin me preste ses vestements pour les festes dans son chasteau.

表哥把自的衣服借给去他的城堡参加派对。

评价该例句:好评差评指正
TinTin

De l'air de preste, j'ai été roulé par mon propre équipage en plus.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


悲惨的情景, 悲惨的遭遇, 悲惨景象, 悲惨可怕的, 悲惨可怕的景象, 悲惨世界, 悲惨事件, 悲恻, 悲愁, 悲怆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接