有奖纠错
| 划词

1.Le SYDONIA est un progiciel modulaire de gestion douanière.

1.ASYCUDA是一个模块式海关管理软件方案。

评价该例句:好评差评指正

2.Il a été décidé de passer à un progiciel commercial.

2.所作出的决定是改用一套商业产品。

评价该例句:好评差评指正

3.Il faudrait donc consentir des efforts supplémentaires pour adapter ce progiciel.

3.因此,还需要额外工作,调整这套软件。

评价该例句:好评差评指正

4.La fonction gestion des actifs fera partie du progiciel de gestion intégré.

4.资产管理功能按计划将作为企业资源规划项目的

评价该例句:好评差评指正

5.On peut trouver différents progiciels à l'usage des douanes sur le marché.

5.市场上已有不同的软件包可供海关使用。

评价该例句:好评差评指正

6.De même, le personnel de la CESAO n'avait pas connaissance du progiciel REDATAM.

6.同样,西亚经社会的工作人员也不熟和检索普查数据系统软件。

评价该例句:好评差评指正

7.Il vise à remplacer un certain nombre d'applications et s'intégrera au progiciel de gestion intégré.

7.织人才管理系统旨在更换若干现有征聘系统,以织资源规划系统集

评价该例句:好评差评指正

8.Le nouveau progiciel devrait offrir les fonctionnalités envisagées.

8.预计新系统将具备拟议的功能。

评价该例句:好评差评指正

9.Un document principal sur les progiciels a été présenté.

9.会上提出了一份关于预先包装软件的主要文件。

评价该例句:好评差评指正

10.Le progiciel d'entreprise Atlas est utilisé par UNIFEM à des niveaux multiples.

10.作为一个“企业资源规划”系统,Atlas目前在妇发基金的多个层次得到运用。

评价该例句:好评差评指正

11.Atlas, le progiciel de gestion intégré du FNUAP, est administré par le PNUD.

11.人口基金的企业资源规划财务系统是由开发计划署管理的。

评价该例句:好评差评指正

12.Ce dispositif ne ferait pas double emploi avec le progiciel, il le complèterait.

12.它们不会机构资源规划系统的功能重叠,而是起补充作用。

评价该例句:好评差评指正

13.La mise en service d'un progiciel aussi important comportait de nombreux risques.

13.如此规模的系统启用行动带来很多风险。

评价该例句:好评差评指正

14.On évaluera dans le cadre de ce volet le progiciel de gestion des contenus.

14.将在这个项目范围内评价企业内容管理的能力。

评价该例句:好评差评指正

15.Au cours de l'année à venir, le Département se dotera d'un progiciel de gestion des contenus.

15.维和将在来年安装一个企业内容管理系统(企管系统)。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce progiciel est indispensable à la gestion efficace des marchés à l'échelle du Secrétariat.

16.系统的实施是切实有效地管理全秘书处采购活动的一项重要要求。

评价该例句:好评差评指正

17.Il a formulé des observations sur la structure de gouvernance du progiciel au chapitre I.

17.委员会已在上文第一章中对项目的管理结构发表评论。

评价该例句:好评差评指正

18.L'ONU investit dans la mise en place d'un nouveau progiciel de gestion intégré.

18.联合国正投资建立新的企业资源规划系统。

评价该例句:好评差评指正

19.Au Royaume-Uni, nous employons divers progiciels pour enregistrer et suivre toutes nos munitions.

19.在联合王国,我们使用种种软件包来记录并跟踪所有弹药。

评价该例句:好评差评指正

20.Les préparatifs en vue du déploiement du progiciel de gestion des contenus ont été entrepris.

20.署企业内容管理的筹备工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


百老汇, 百里, 百里仿, 百里酚, 百里基, 百里醌, 百里酸, 百里挑一, 百里亭酸, 百里香,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Splash

1.Et une dernière explication vient de l'adoption de progiciel de gestion qui ont eux aussi tendance à répliquer les mêmes modes d'évaluations chiffrés, en l'occurrence d'une entreprise à l'autre.

「Splash」评价该例句:好评差评指正
Splash

2.Et une dernière explication vient de l'adoption de progiciel de gestion qui ont eux aussi tendance à répliquer les mêmes modes d'évaluation chiffrée, en l'occurrence d'une entreprise à l'autre.

「Splash」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


百年之后, 百鸟争鸣, 百犬吠声, 百人队, 百人队队长, 百日, 百日草, 百日红, 百日咳, 百日咳并发肺泡炎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接