有奖纠错
| 划词

1.Elle ne souhaite pas accentuer cette perte progressive.

1.它不愿强调累计的损失

评价该例句:好评差评指正

2.Maintenant, les projets d'expansion progressive, visant à l'artisanat.

2.现在逐步扩大经营项目瞄准工艺品。

评价该例句:好评差评指正

3.La NASA programme alors sa chute progressive pour désengorger l’orbite terrestre.

3.清理地球轨道,美国航空航天局部署让其逐步坠落。

评价该例句:好评差评指正

4.Selon Israël, les réalités politiques au Moyen-Orient nécessitent une approche concrète progressive.

4.以色列认,中东的政治现实决定了只能采取逐步渐进的切实方针。

评价该例句:好评差评指正

5.Il lui est recommandé de procéder de façon plus progressive à sa décentralisation.

5.建议采用逐步实现权力下放的做法。

评价该例句:好评差评指正

6.Nous étions prêts à soutenir activement une évolution, même progressive, dans la bonne direction.

6.我们愿积极支持朝正确方向作出改变,那怕逐步的改变。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous nous félicitons également de la mise en place progressive des institutions publiques au Kosovo.

7.我们也欢迎科索沃国家机关的逐步建立。

评价该例句:好评差评指正

8.Une démarche graduelle et progressive est envisageable.

8.可采取逐步和循序渐进的做法。

评价该例句:好评差评指正

9.La période des modifications progressives est-elle révolue?

9.否已经错过了进一步逐渐改变的时

评价该例句:好评差评指正

10.La situation évolue, mais de façon progressive.

10.情况正在改变,尽管速度很慢。

评价该例句:好评差评指正

11.Leur nombre sera réduit de façon progressive ultérieurement.

11.它们的数目将进一步逐渐裁减。

评价该例句:好评差评指正

12.Troisièmement, il convient d'adopter une approche progressive.

12.第三,需要一渐进的做法。

评价该例句:好评差评指正

13.Nous devons empêcher l'érosion progressive de ces droits.

13.我们必须防止权利被逐步侵蚀。

评价该例句:好评差评指正

14.Nous reconnaissons que certaines questions requièrent une approche progressive.

14.我们承认,有些问题需要采取逐步解决的办法。

评价该例句:好评差评指正

15.Cela montre qu'une démarche progressive ne réussira pas.

15.它证明按顺序的做法不会奏效。

评价该例句:好评差评指正

16.Cette intégration doit être à la fois progressive et stratégique.

16.一体化应当渐进的且具有战略义。

评价该例句:好评差评指正

17.La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

17.应欢迎逐渐使民兵活动中立化。

评价该例句:好评差评指正

18.Son utilisation doit donc être conçue selon une démarche progressive.

18.因此,需要有执行该方式的一渐进的途径。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette reprise serait progressive, et suivra une approche par étapes.

19.一个逐步过程,将分阶段循序渐进。

评价该例句:好评差评指正

20.La réalisation progressive ne vaut pas pour ces obligations élémentaires.

20.些立即实施的核心义务不受逐步实现的制约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不确定性原理, 不确切, 不确切的, 不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

1.Enfin des choses très progressives, de façon à permettre ce changement d’attitude, sans créer des chocs.

最后,这些措施都会渐进的实施以便促成态度的改会造成冲击。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

2.C'est-à-dire une destruction progressive des cellules du foie.

也就是说,肝细胞逐渐被破坏。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Il faut vraiment l'aplatir de manière régulière et progressive.

真的必须要以有规律和渐进的方式将其压平

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.La fonte du fer fait son apparition progressive, remplaçant les lourdes armes en bronze.

熔铁逐渐出现取代了笨重的青铜武器。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

5.C'est chercher à détruire quelque chose par une action progressive et secrète.

它是通过渐进式的秘密行动来寻求破坏某种东西。

「Un mot adopté」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

6.Robin noue même une romance progressive qui prendra quand même plusieurs siècles, avec la jeune et belle Marianne.

后来出现了关罗宾的更加浪漫的故事,但这仍然需要几个世纪,他与年轻美丽的玛丽安一起了。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

7.Les responsables du putsch promettent la mise en place progressive d'institutions de transition.

那些对政负有责任的人承诺逐步建立过渡机构。机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年1月合集

8.La taxe arrivera donc de manière progressive.

因此, 该税将分阶段实施机翻

「RFI简易法语听力 2024年1月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.Le peuplement s'est donc fait par le Sud, en suivant la remontée progressive des moussons depuis le golfe de Guinée.

因此,随着几内亚湾季风的逐渐上升,定部。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

10.Ils doivent quitter le pays de façon progressive.

他们必须逐步离开这个国家机翻

「RFI简易法语听力 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

11.Il va y avoir une remontée mais lente et progressive.

将会有复苏,但缓慢渐进机翻

「JT de France 2 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

12.C'est ce qu'on appelle la tarification progressive.

这称为累进定价机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

13.Direction l'île de Delos, une victime de plus de la montée progressive des eaux.

前往德洛斯岛,这是水位逐渐上升的另一个受害者。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年8月合集

14.Selon lui, l'économie de la zone euro deviendra stable et connaîtra une reprise progressive.

据他介绍,欧元区经济将趋稳定并逐步复苏机翻

「CRI法语听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

15.Depuis le 9 mai, le gouverneur du Nevada a autorisé une réouverture progressive des commerces.

自5月9日以来,内华达州州长已授权逐步重新开放企业。机翻

「TV5每周精选(音频版)2020年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

16.Une tarification progressive pour utiliser moins d'eau, l'une des mesures souhaitées aujourd'hui par E.Macron.

渐进式定价以减少用水量,这是 E.Macron 今天希望采取的措施之一。机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

17.Ce processus de nostalgisation progressive était tout aussi évident sur les photos.

这种逐渐怀旧的过程照片中同样明显。机翻

「Cent Ans De Solitude」评价该例句:好评差评指正
Les Chemins de la philosophie

18.Progressive de l'unité d'un peuple à travers, disons, la guerre civile anglaise.

一个民族通过英国内战等方式逐步团结起来。机翻

「Les Chemins de la philosophie」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

19.Elle intégrera les régimes spéciaux et la retraite progressive.

它将整合特殊计​​划和累进退休机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

20.Autre facteur: l'interdiction progressive de louer des passeports thermiques.

另一个因素:逐步禁止租用热敏护照。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不仁, 不忍, 不忍做某事, 不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日, 不日之内,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接