有奖纠错
| 划词

1.Il est notamment soupçonné d'avoir fait installer un raccordement en eau illégal dans son ranch10.

1.司法局长称,对古铁雷斯先生前还在进行多起调查,包括有人指控他的牧场有非法水

评价该例句:好评差评指正

2.Les joints des tubulures doivent être brasés ou constitués par un raccordement métallique de résistance égale.

2.头必须使用铜焊或用相同强度的金属联

评价该例句:好评差评指正

3.2cossesà vis pour le raccordement électrique, le fil d'antenne et lebouchonétanche permettant la liaison avec le servo du ballast.

3.2电气螺丝端子,天线线和密封, 与镇流器伺服的上限。

评价该例句:好评差评指正

4.Le raccordement au réseau électrique s'était fait trois ans auparavant.

4.一些人行道是用混凝土制的葡萄园桩子修建的,道路的状况还不错。

评价该例句:好评差评指正

5.Le réseau fonctionne dans neuf pays et 35 autres pays sont en cours de raccordement.

5.这一网络已在9个国家运行,还有35个国家正在

评价该例句:好评差评指正

6.Le raccordement aux réseaux électroniques est en progression rapide dans toutes les régions du monde.

6.世界各地的电子联网正迅速加快步伐。

评价该例句:好评差评指正

7.Pour certaines catégories de consommateurs, comme les ménages pauvres, le raccordement pourrait être partiellement subventionné.

7.对贫穷家庭等某些类型的消费者的供电可以提供部分补贴。

评价该例句:好评差评指正

8.Cela supposait aussi de solides fondations institutionnelles et un raccordement approprié aux processus budgétaires nationaux.

8.它们还需要有坚实的机构基础,同时必须和国家预算适当地结合起来。

评价该例句:好评差评指正

9.Le problème du raccordement des réseaux informatiques aux réseaux internationaux doit bénéficier d'une attention particulière.

9.应当特别注意计算机网络与国际信息网络问题。

评价该例句:好评差评指正

10.Projet de raccordement de l'Azerbaïdjan au réseau d'information sur les utilisations pacifiques de l'énergie atomique.

10.关于将阿塞拜疆列入和平利用核能信息系统的

评价该例句:好评差评指正

11.Environ 70 % des écoles n'ont pas d'installations d'assainissement adéquates ou de raccordement à l'eau potable.

11.约70%的学校没有充分的环境卫生设施和安全的水供应。

评价该例句:好评差评指正

12.À l'heure actuelle, 50 pays sont reliés au réseau et 19 autres sont en cours de raccordement.

12.前有五十个国家已完全上该网络操作,另有19个国家正在处于通的过程中。

评价该例句:好评差评指正

13.C'est ce qu'on souligne lorsqu'on demande « le raccordement permanent de la bande de Gaza et de la Cisjordanie ».

13.关于“在加沙地带和西岸之间建立永久性实体联系” 的呼吁更是突出了这一点。

评价该例句:好评差评指正

14.Certains projets prévoient un raccordement au réseau, mais la plupart sont orientés vers les services énergétiques en milieu rural.

14.虽然有一些并网的可再生能源,但这方面的业务主要还是向农村能源服务倾斜。

评价该例句:好评差评指正

15.Certaines des activités rendues possibles par le raccordement de données, en Australie, sont exposées plus bas.

15.下文将说明澳利亚开展的一些数据活动。

评价该例句:好评差评指正

16.Le troisième domaine prioritaire est celui du raccordement et de l'accès local à un coût abordable.

16.第三个重点领域是地方一级的低成本联网和使用。

评价该例句:好评差评指正

17.Raccordement RLP entre le siège de l'Agence fédérale d'investigation et les trois ports maritimes de Karachi.

17.建立巴基斯坦联邦调查署(总部)与卡拉奇的广域网。

评价该例句:好评差评指正

18.La construction des lignes à haute tension représente la partie la plus coûteuse du raccordement au réseau.

18.在联网方面,建造传输线的费用最多。

评价该例句:好评差评指正

19.Cette épreuve détermine l'intégrité des joints des piles et des batteries et celle des raccordements électriques internes.

19.本试验评估电池和电池组的密封完善性和内部电

评价该例句:好评差评指正

20.Les vols et les raccordements illicites ont été ramenés à à peu près 15 % de l'énergie fournie.

20.非法以及偷水现象已经减少至供水量的约15%。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lien, liénal, Liénart, liénique, liénite, lientérie, lieoutcheou, lier, lierne, lierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

1.Une boite de jonction d’abord, indispensable au raccordement électrique de l’installation.

首先是接线盒,它是安装电气连接缺的。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

2.Tous les opérateurs viennent faire des raccordements.

- 所有运营商都来连接。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

3.Voici le poste de raccordement de leur immeuble, où chaque habitant est connecté.

这里是他们大楼的变电站,每个居民都在这里连接。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

4.Sur le toit de cette maison, les derniers raccordements viennent d'être faits.

- 在这座房子的屋顶上,最后的连接刚刚完成。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

5.La faute à l'absence totale de connexion malgré son raccordement à la fibre optique.

尽管连接纤,但完全没有连接的故障。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

6.Face à la demande grandissante de raccordement, la majorité des interventions est sous-traitée.

面对日益增长的连接需求大多数干预措施都是分包的。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

7.Un terrain plat avec un raccordement facile au réseau électrique tout proche et une production d'énergie non polluante.

- 平坦的地,易于连接到附近的电网和无污染的能源生产。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

8.C'est la mairie d'Ouvéa qui a offert le terrassement du terrain et le raccordement à l'eau et à l'électricité.

- Ouvéa 市政厅提供了地的梯田和水电连接机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

9.La seconde est que le raccordement arrive au moment où la demande d'électricité est moins forte que prévu.

第二,此次网时正值电力需求低于预期之时。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

10.Mis en service le mois dernier, ce raccordement permet au golf de moins consommer d'eau brute puisée dans la rivière.

- 该连接于上个月投入使用,使高尔夫球场能够消耗更少的从河里抽取的原水。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年10月合集

11.En cause, les travaux inachevés de mise en conformité des hôtels, notamment pour le raccordement au système d'évacuation des eaux usées.

有问题的是, 使酒店符合标准的未完成工作,特别是与废水排放系统的连接机翻

「RFI简易法语听力 2018年10月合集」评价该例句:好评差评指正
科技生活

12.Après une visite du Nautile fin mars pour les derniers raccordements, BathyBot ouvrira les yeux début avril pour une mission qui devrait durer 10 ans.

在三月底参观Nautile以进行最后的连接BathyBot将于四月初睁开眼睛,执行为期10年的任务。

「科技生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

13.Il y a une explication: le raccordement à la fibre est confié le plus souvent à des techniciens autoentrepreneurs, pas toujours formés.

有一种连接通常委托给个体技术人员,他们并总是受过培训。机翻

「JT de France 2 2022年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

14.Il y a un an tout juste, des anomalies ont été détectées tout près du raccordement avec le circuit primaire, à un endroit où les tuyaux forment un coude.

就在一年前,异常被检测到非常靠近与主回路的连接处,在管道形成弯曲的地方。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年4月合集

15.Et face à la recrudescence des vols et des raccordements illégaux, le pays a décidé de mettre en place une police de l'eau pour surveiller le réseau de distribution.

面对盗窃和非法连接的死灰复燃,该国已决定设立水警来监控配水管网。机翻

「RFI简易法语听力 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

16.Le raccordement du rail à différents modes de transport comme le tramway, l'automobile électrique ou le transport actif comme le vélo ou la marche va nécessiter de redessiner le modèle des gares.

如果铁路线路与其他交通方式连接,比如有轨电车,电动汽车主动运输(如骑自行车步行),那么则需要重新设计车站。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

17.Sur des durées longues, cette solution de raccordement en froid urbain est plus rentable que d'avoir des installations sur site que l'on doit changer tous les 10 ou 15 ans.

- 长期来看,这种区域供冷连接决方​​案比在现场安装必须每 10 年 15 年更换一次的设备更有利图。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

18.Nous avons de nouveau prouvé cette année notre capacité à tenir notre rang dans des secteurs d'avenir avec, par exemple, le lancement d'Ariane 6 ou le raccordement du nouveau réacteur nucléaire de Flamanville.

今年,我们再次证明了我们在未来领域的实力,例如阿丽亚娜6型运载火箭的发射和弗拉芒维尔核反应堆的接入

「法国总统新年祝词集锦」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

19.De quoi mener en priorité les travaux chez les 23 000 foyers aux raccordements non conformes, ceux qui déversent parfois à leur insu l'eau des toilettes ou de la douche dans le fleuve ou ses affluents.

足以在 23,000 户连接合规的家庭中优先开展工作,这些家庭有时会在觉中将厕所淋浴间的水倒入河流其支流中。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

20.Alors pour éviter ces désagréments, le gendarme des télécommunications lance un état des lieux dans lequel sont nommées noir sur blanc les entreprises qui gèrent les réseaux avec le plus d'échecs de raccordement et de pannes.

因此,为了避免这些便,电信宪兵队启动了一个清单,其中以黑白两色命名管理连接故障和故障最多的网络的公司。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lignone, lignosité, Lignum, ligotage, ligoter, ligroïne, ligue, liguer, ligueur, ligueuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接