有奖纠错
| 划词

1.En France, les attaques de requins restent rarissimes.

1.在法国,鲨鱼袭击十分少见

评价该例句:好评差评指正

2.L'étude du CCI confirme que le voyage par bateau est devenu rarissime.

2.际上,联检组的审查确认舱位旅行已停止使用

评价该例句:好评差评指正

3.Comme parallèlement les ressources manquaient, les messages clairs étaient rarissimes et l'impact voulu était par conséquent réduit.

3.由于时还缺乏资源,活动没有重点意味着意图不明确,并因而也现希望达到的影响。

评价该例句:好评差评指正

4.En France, les attaques de requins restent rarissimes et seule l’île de la Réunion est régulièrement touchée.

4.在法国,鲨鱼袭击十分少见,只有留尼汪岛才经常有此类事件发生。

评价该例句:好评差评指正

5.Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

5.奥斯卡评委会把奖颁给文片中的国女演员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

评价该例句:好评差评指正

6.De plus, il ressort du peu d'informations disponibles qu'il est rarissime que leurs bourreaux soient sanctionnés.

6.,现有的有限资料显示,行为人受到任何惩罚的情况十分罕见

评价该例句:好评差评指正

7.Il ne faut pas oublier que ce type de tumeur est normalement rarissime chez les enfants et les adolescents.

7.我们不应忘记,这种癌症一般在儿童和青少年中非常少见。

评价该例句:好评差评指正

8.Nous ne sommes pas étonnés qu'à des exceptions rarissimes près, Israël - en tous cas, celui de Sharon - est aujourd'hui montré du doigt dans le monde entier.

8.我们不感到惊讶的是,除了少数例情况,全世界共沙龙以色列。

评价该例句:好评差评指正

9.Par une décision rarissime, la cour pénale d'Amman (Jordanie) a condamné à mort deux hommes reconnus coupables d'avoir tué leur proche parent âgé de 60 ans pour laver l'honneur de la famille.

9.一项罕见的裁决中,约旦安曼刑事法院以为维护家庭名誉而将一名60岁的近亲杀害这一罪名,判处两名男子死刑。

评价该例句:好评差评指正

10.Il est recruté pour se rendre à des années-lumière de la Terre, sur Pandora, où de puissants groupes industriels exploitent un minerai rarissime destiné à résoudre la crise énergétique sur Terre.

10.他被招募前往离地球几光年以的星球——潘多拉,在那里,一个强势的工业集团需要开采一种稀有矿石以此来解决地球上的能源危机。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est effectivement un fait rarissime dans l'histoire du Conseil de sécurité, que l'organe principal de l'ONU chargé du maintien de la paix et de la sécurité internationales, dépêche en l'espace de deux ans trois missions dans notre sous-région.

11.维护国际和平与安全的这个联合国的主要机构在两年期间内向我们次地区派出三个代表团,这的确在安全理事会历史上是罕见的。

评价该例句:好评差评指正

12.Le Musée Salar Jung, ainsi nommé en l'honneur de Salar Jung III, Mir Yousuf Ali Khan, est un musée d'envergure nationale qui recèle une collection rarissime de 40 000 objets d'art de très grande qualité, provenant de différentes régions du monde.

12.Salar Jung博物馆——以Salar Jung-III、Mir Yousuf Ali Khan命名的博物馆——是国家一级的博物馆,收藏有世界各地非常稀有的40 000件珍贵艺术品。

评价该例句:好评差评指正

13.En conséquence, plus de 7 000 familles palestiniennes qui vivaient de l'agriculture ont perdu leur moyen de subsistance29 dans une région où les ressources en eau sont rarissimes et coûtent de plus en plus cher à mettre en valeur.

13.因此,7 000多个巴勒斯坦农业家庭因所在地区缺乏水资源而且发展成本日增 而失去了生计。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


jaunissage, jaunissant, jaunisse, jaunissement, java, javaïte, Javanais, Javanthropus, javart, Javatea,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.Ils disent que la maladie de Lyme chronique n'existe pas ou est absolument rarissime.

们说慢性莱姆病不存在,或者绝对罕见

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

2.Je m'excuse. Permettez-moi de vous dire que ce genre de problème est rarissime chez nous.

我向您道歉。请允许我指出点,我们的车很少出现种情况。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Ce que l'ont sait du monde celtique révèle quelques rarissimes exemplaires de protection des membres inférieurs comme des jambières.

对凯尔特世界的解揭示极其罕见的绑腿来保护下肢的例子。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

4.Ils font au moins l'effort, rarissime à l'époque, de citer leurs sources.

们至少做出当时极其罕见的努力来引用们的来源。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
科学生活

5.Ces événements sont rarissimes, en gros dans une galaxie donnée ça arrive moins d’une fois par siècle.

事件极为罕见个特定的星系中,它们的发生率不到个世纪次。

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

6.De telles images dans l'Hexagone sont rarissimes, stupéfiantes.

样的图像在法国极为罕见令人震惊。机翻

「JT de France 2 2022年10月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

7.Il faut dire que l'événement naturel est rarissime.

必须说,自然事件极其罕见机翻

「JT de France 3 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月

8.En ouvrant une huître, un restaurateur a découvert une perle, ce qui est rarissime.

位餐馆老板在打开牡蛎时发现极为罕见的珍珠机翻

「JT de France 3 2022年12月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月

9.L'Allemagne va envoyer des armes léthales sur une zone de guerre, fait rarissime.

德国将杀伤性武器送往战区,极为罕见机翻

「JT de France 2 2022年2月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月

10.Dans ce pays où les violences par arme à feu sont rarissimes, c'est la consternation.

- 在个枪支暴力极为罕见的国家有惊愕。机翻

「JT de France 2 2022年7月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

11.Cet accident rarissime survenu dans la Loire.

极为罕见的事故发生在卢瓦尔河。机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月

12.La perpétuité incompressible est une peine rarissime.

无期徒刑是极为罕见的刑罚机翻

「JT de France 2 2022年6月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

13.Une naissance rarissime dans un parc de Seine-et-Marne.

在塞纳-马恩的个公园里极其罕见的出生。机翻

「JT de France 2 2022年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月

14.Une tornade rarissime dans le nord de l'Italie.

- 意大利北部极为罕见的龙卷风。机翻

「JT de France 2 2023年7月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

15.Une mesure rarissime, pourtant partie pour durer, faute de pluie.

极其罕见的措施但将持续下去,因为没有下雨。机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月

16.L'actualité en France, marquée également par cette démarche rarissime.

法国的新闻,也以极其罕见的方式为标志机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月

17.Une attaque rarissime qui a même surpris les pompiers.

极为罕见的袭击事件,连消防员都感到惊讶。机翻

「JT de France 2 2023年8月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月

18.La visite est annulée à 48 heures de son début, fait rarissime.

访问在开始后 48 小时被取消,种情况极为罕见机翻

「JT de France 2 2023年3月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

19.Les scénaristes à Hollywood entament une grève rarissime pour de meilleures rémunérations.

好莱坞的编剧开始极为罕见的罢工以争取更高的报酬。机翻

「JT de France 2 2023年5月」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月

20.Les victimes sont désormais hors de danger, mais une telle violence est rarissime.

目前受害者已脱离生命危险, 但此类暴力事件极为罕见机翻

「JT de France 2 2022年8月」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Jeanneney, jeannette, Jeannin, Jeannot, jeannotisme, jecher, jechoir, jéciste, jécorate, jecteur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接