1.Elle m'a rendu un grand service.真人慢速
1.她帮我了一个很。
2.Cette cure lui a rendu la santé.
2.这种疗法使恢复了健康。
3.Cette année le blé a bien rendu.
3.今年小麦收益不错。
4.Lesdifférentes fréquences sonores bénéficient d’un bon rendu.
4.不同频率声音都能被很好展现出来。
5.Tout ce qu'il a fati lui a rendu le restauratuer de la paix.
5.所做一切使成为了一个和平修复者。
6.Merci à toutes les personnes qui ont rendu ce film possible, Bill Murray en particulier.
6.感谢所有参与和促成这部影片人,特别Bill Murray。
7.Il ne fait rien pour moi.En fait, il m'a rendu un mauvais service.
7.(什么也没有帮我做,事实上还帮倒。
8.Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
8.这里生活著一群被社会隔离、歧视人们,生活不幸与不公正使们变得极其敏感和暴力。
9.La veille a rendu ses yeux cernés.
9.熬夜让她有了黑眼圈。
10.Je lui ai rendu le livre emprunté.
10.我把借来书还给了。
11.Le rôti a rendu tout son jus.
11.汁水都有淌出来了。
12.Ils se sont rendu réciproquement des services.
12.们互相帮助。
13.Enfin, il a rendu le dernier soupir.
13.最后,还断气了。
14.Elles se sont rendu compte de leur erreur.
14.她们觉察到了自己错误。
15.L'Etat s'est rendu acquéreur du tableau .
15.国家成了此画买主。
16.Il s'est rendu malade en mangeant trop.
16.由于吃得太多而生病了。
17.J'en avais assez, j'ai rendu mon tablier.
17.我厌烦了这个工作,我归还了工作罩衫。
18.Cet article ne peut être ni rendu ni changé.
18.这种商品不能退也不能换。
19.Cet article ne peut être ni rendu ni échangé.
19.这种商品概不退货。
20.Les Jeunes ont besoin d’améliorer les services rendus à l’Eglise.
20.需要改进青年会对堂区服务领域和方法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.C'est quoi ça ? Ah Oui mon chiot, non non je l'ai rendu nan.
那是什?啊,我的狗狗,我把它还回去了。
2.Donc là pareil, il m’a rendu visite.
这里也是一样的,他来看我了。
3.Je ne m'en étais pas rendu compte.
“我刚才注意。”
4.Il ne s'y est pas rendu tout seul.
并非它达那里。
5.C’est bien, Dieu les a rendus insensés ! dit Felton.
“这倒不错,上帝使他们丧心病狂:”费尔顿说。
6.Et après quelques mois, je me suis rendu compte que je comprenais ce qu'il disait.
几个月后,我发现我理解了他所说的内容。
7.Mais qu'est-ce qui l'a rendu si mondialement connu ?
那,是什让他在世界范围内如此出名呢?
8.Le point sur ce verdict historique rendu devant une foule immense.
这是在众多观众面前宣布的这一历史性判决的最新消息。
9.Il ne s'en est même pas rendu compte sur le moment.
他当时有意识这一点。
10.Ce muet malentendu entre lui et les jolies passantes l’avait rendu farouche.
和这些漂亮过路女子之间的误会他都憋在心里,使他变成一个性情孤僻的人。
11.Mais là, j'pense qu'on est rendu à une croisée des chemins.
但现在,我认为我们正处在一个十字路口。
12.Il est décédé sans avoir appris qu'il s'était rendu en Amérique.
他死前都不知道他去过美国。
13.C'est énorme, en fait, et je m'en suis rendu compte très tard.
很惊人,实际上,我很晚才意识。
14.Pour notre pique-nique, le soleil était au rendez-vous, ce qui a rendu la journée parfaite.
当我们野餐时,阳光正明媚,这让这一天变得完美。
15.La mécanisation a aussi rendu les agriculteurs particulièrement vulnérables aux variations du prix du pétrole.
机械化也使农民特别容易受油价波动的影响。
16.Sur l'épreuve du trompe-l'œil la semaine dernière, je m'en suis bien rendu compte.
上周的“障眼法”比赛里我就看出来了。
17.Jules Ferry, rappelez-vous, c'est le ministre de l'éducation qui a rendu l'école obligatoire.
茹费里,请记住,正是这位教育部长规定了义务教育。
18.Le problème, c'est que les précédentes années l'ont rendu violent, furieux, jaloux de son pouvoir.
问题是,前几年让他变得暴力、愤怒、嫉妒的权力。
19.Oh ! comme cela m’a rendu malheureux !
呵!使我十分苦恼!
20.Je ne m'y étais jamais rendu.
我还从来有去过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释