有奖纠错
| 划词

1.Il est rentré très tard hier soir.真人慢速

1.他昨晚很晚才

评价该例句:好评差评指正

2.Il est rentré à cause de la pluie.真人慢速

2.于下雨,他

评价该例句:好评差评指正

3.Je lui suis rentré dedans.真人慢速

3.我和他发生了冲突

评价该例句:好评差评指正

4.Ayant passé les examens, la plupart des étudiants sont rentrés chez eux.

4.考试结束后,大部分学生都家了。

评价该例句:好评差评指正

5.Elle m'a écrit que son fils serait rentré de Paris quand je recevrais sa lettre.

5.她已经写信告诉我,当我收到她的信的时候,她的儿子已经从巴黎了。

评价该例句:好评差评指正

6.Ton fils est rentré à la maison?

6.你儿子现在家了吗?

评价该例句:好评差评指正

7.Il est rentré beaucoup plus tard que moi.

7.同等的. 意思 他比我晚多了.

评价该例句:好评差评指正

8.Z,ma camarade au lycée,a rentré avec moi.

8.我的高中同学,和我一起

评价该例句:好评差评指正

9.Donc je me suis rentré au lit pour dormir.

9.然后我又床睡觉了。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils sont rentrés plus tôt que je ne pensais.

10.我没想到他们这么早就了。

评价该例句:好评差评指正

11.Il n'est pas rentré, enfin, pas que je sache.

11.他没有, 至少, 我不知道他了。

评价该例句:好评差评指正

12.Nouveau pouvoir trop Yantai des communications est fixée en 2002 par les étudiants étrangers rentrés fondée.

12.烟台纽讯技术有限公司2002年成立,留学人员创立的。

评价该例句:好评差评指正

13.Hier, je suis finalement rentré à Ningbo et ai rencontré mes parents.

13.昨天,我终于了宁波,见到了爸爸妈妈。两个月没家,非常想念这里的一切。

评价该例句:好评差评指正

14.Ex : Je sortais chez moi quand il a rentré.

14.我在他后出门了

评价该例句:好评差评指正

15.Environ 92 000 réfugiés sont rentrés au Timor oriental.

15.大约92 000名难民已东帝汶。

评价该例句:好评差评指正

16.Elle a rentré les chaises qui étaient dehors, parce qu'il allait pleuvoir.

16.了放在外面的椅子,因为那时天要下雨了。

评价该例句:好评差评指正

17.Aujourd'hui, les réfugiés et les déplacés sont rentrés pour la plupart.

17.今天大部分难民和流离失所人士已经

评价该例句:好评差评指正

18.L'auteur et M. Dzumaev sont alors rentrés chez ce dernier.

18.提交人和Dzumaev先生随即开车家。

评价该例句:好评差评指正

19.Les autres ont ensuite été libérés et tous sont rentrés chez eux.

19.其余人后获释,全都家了。

评价该例句:好评差评指正

20.Nous notons que pas mal de réfugiés sont depuis rentrés chez eux.

20.我们注意到,已有相当多的难民返家园。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empiriocriticisme, empirique, empiriquement, empirisme, empiriste, emplacement, emplacer, emplafonner, emplanter, emplanture,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

魁北克法语

1.D'après moi, si bobette est rentré, c'est une question d'étymologie

在我看来,如果bobette收录入词典这是有关于词源的问题。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

2.Cependant M. Madeleine était rentré chez lui.

这时,马德兰先生已经了家。

「悲惨世界 Les Misérables 第部」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

3.Alors qu'ils sont rentrés en rébellion armée !

只要回到以前的队伍中!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Tout était de nouveau rentré dans une trappe.

又重新堕入五里雾中了。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

5.Donc, je voulais que tu fusses rentré avant minuit !

je voulais que tu fusses rentré avant minuit!

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

6.C’est toi, Sébastien! Pourquoi n’es-tu pas rentré à la maison ?

是你,Sébastien!你为什么还不回家?

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

7.Vers neuf heures du matin, les colons étaient rentrés à Granite-house.

早上将近九点的时候,居民们回到了“花岗石宫”。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

8.Zut alors... Je ne sais plus. Je suis rentré de jeudi... Ou le vendredi ?

糟糕… … 我记不起来了。我星期四就回家了… … 还是星期五?”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

9.Pourquoi Nab n’était-il pas rentré, si un espoir quelconque ne le retenait pas ?

假如不是怀着希望,纳布为什么还不回来呢?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

10.Je me suis précipité pour éteindre la télévision et tout est rentré dans l'ordre.

下子关掉了电视,所有的恢复了秩序。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

11.Allez, dit-il, et faites diligence ; à propos, faites prévenir Haydée que je suis rentré.

“去,”地说。“顺便通知海黛说我回来

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

12.Dans ce cas, professeur Ding, vous devriez attendre d'être rentré pour me le dire.

“丁老师,那你可以等回来后再对我说。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

13.Ce n’est pas possible, puisque Pierre est rentré.

“这是行不通的,皮埃尔已经回去

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

14.A ce moment-là, nos parents sont rentrés avec un autre cadeau pour Catherine.

时候,爸爸妈妈带着给Catherine的礼物回来了。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

15.Au bout d'un moment, il est rentré.

过了不久回去

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
Extra French

16.Tu es rentré! Tu as eu une nuit difficile, chouchou?

回来你晚上有困难吗,亲爱的?

「Extra French」评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

17.Beaucoup de ceux qui sont rentrés avaient perdu leur jeunesse, leurs idéaux, le goût de vivre.

许多回家的人们失去了青春、理想和生命的活力。

「法国总统马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

18.Je vais marcher un peu, tu es peut-être rentré de la campagne es déjà au lit.

我要去散散步,你也许已经从乡下回来了,正躺在床上睡觉。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Même chose je suis rentré chez moi mais j'ai rentré les plantes car il fait froid.

同样的事情我回家了,但我把植物带进来了,因为它很冷。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas

20.Je suis rentré à la maison, aussi.

我也回家去了。

「小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接