有奖纠错
| 划词

1.Je tourne ensuite le disque jusqu'à la côte requise.

1.我想谈谈, 然后开到海岸要求

评价该例句:好评差评指正

2.Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.

2.检察院已要求对10名嫌犯皆免于起诉。

评价该例句:好评差评指正

3.À cette fin, une approche multidimensionnelle est requise.

3.为此,需要采取一种多渠道的方法

评价该例句:好评差评指正

4.Des contributions financières supplémentaires sont donc requises d'urgence.

4.目前迫切需要获得额外的财政捐助。

评价该例句:好评差评指正

5.Une disposition spécifique sur cette situation est donc requise.

5.因此,需要有一个涵盖这一情况的具体规定。

评价该例句:好评差评指正

6.Le Secrétariat fournira à l'ECP le soutien technique requis.

6.秘书处将向协调小组必要的技术支助

评价该例句:好评差评指正

7.Bref, toutes les conditions institutionnelles requises sont en place.

7.简言制度要求已经到位。

评价该例句:好评差评指正

8.Le comptable doit vérifier si les documents requis sont fournis.

8.计师必须检查是否所需单据。

评价该例句:好评差评指正

9.Aucun visa préalable n'est requis pour entrer aux Maldives.

9.进入马尔代夫无需事先签证。

评价该例句:好评差评指正

10.Le Bureau du film avait requis des coupes, auxquelles le réalisateur se refusa.

10.国家电影局要求对电影进行删节,但是姜文拒绝

评价该例句:好评差评指正

11.Le Fonds redoublerait d'efforts pour mobiliser l'appui financier requis.

11.基金将加快和加倍努力,以获取所需的财政支持。

评价该例句:好评差评指正

12.Le type d'identification requis doit être déterminé par le règlement.

12.所要求的身份识别类型有待条例作出规定。

评价该例句:好评差评指正

13.Aucun intérêt n'est requis pour les femmes demandant des crédits.

13.对于谋求获取信贷的妇女不征收特别利息。

评价该例句:好评差评指正

14.Le parquet a déjà requis des peines sévères contre ces personnes.

14.检察官已要求对这些人严加惩处。

评价该例句:好评差评指正

15.Il reste cependant très faible compte tenu du taux élevé requis.

15.但与实际需要的高投资率相比,仍然很低。

评价该例句:好评差评指正

16.Un programme intégré est par conséquent requis pour aborder ces questions.

16.因此,需要综合方案来处理这些问题。

评价该例句:好评差评指正

17.Il est impératif d'entreprendre sans délai les mesures préparatoires requises.

17.现在必须毫无拖延地采取必要的筹备行动。

评价该例句:好评差评指正

18.Aucun mandat spécifique n'est requis en vertu de ce règlement.

18.没有根据这些规则具体授权的要求。

评价该例句:好评差评指正

19.Email valide personnelle requise. Un email vous sera envoyé pour activer votre compte.

19.有效的个人电子邮件是必须你将收到一封邮件激活您的帐户。

评价该例句:好评差评指正

20.Base danglais assez solide (certificat degree 6 minimum);anglais oral requis.Experiences de vente exigees.

20.英语有一定基础(六级),有一定话能力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vétuste, vétusté, vétyver, veuf, veuglaire, Veuillot, veule, veulerie, veuvage, veuve,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

1.Il n'avait pas décroché la note requise en potions.

他的魔药学成绩没有达到要求。

「哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Même s'ils ne possèdent pas toujours les compétences requises pour les nouvelles fonctions.

即使他们并不总是具备新工作的技能。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

3.Si c’est vraiment le cas, vous n’avez pas l’intelligence requise pour être un Colmateur.

“要是这样,对于一个面壁者而言您的智力是不合格的。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

4.Ce garçon est persévérant, mais il n'a pas les compétences requises, le garder serait contre-productif.

这人也尽力了,但就这么点能力和水平留他没什么用,反而碍手碍脚的。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二

5.C’était, et ici la conjecture ne pouvait se tromper, quelque patrouille que Javert avait rencontrée et qu’il avait requise.

疑问,那是沙威在路上临时调来的一个巡

「悲惨世界 Les Misérables 第二」评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

6.Eh bien ! dit Albert, nous avez-vous trouvé la charrette requise et les bœufs demandés ?

“喂,”阿尔贝急切地问道,“你把我的车和牛找到了吗?”

「督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

7.Le conducteur lui fit remarquer qu'elle n'avait pas les proportions requises pour rendre crédible pareil mensonge.

司机提醒说,她的肚子还不够大,这种谎话没人会信。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

8.Il a requis plus de 400 travailleurs, 31 millions de briques et 22 000 litres de peinture.

建造它需要400多名工人,3100万块砖和22000升油漆。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
第十三届全国人大政府工作报告

9.Les plafonds des dettes des gouvernements locaux ont été définis à l'avance selon la procédure requise.

按程序提前下达地方政府专项债券

「第十三届全国人大政府工作报告」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

10.Hier soir, 5 ans de prison et d'inéligibilité ont été requis contre M.Le Pen.

昨晚,勒庞被请求判处 5 年监禁并取消资格。机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

11.Elle a été requise par le procureur.

是检察官要求的。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

12.Des analyses complémentaires ont été requises.

需要进行额外的分析机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

13.C'est ce qui a été requis contre elle dans l'affaire des assistants parlementaires.

这一处罚是在议会助理案件中对她提出的。机翻

「Le brief politique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

14.Le parquet a requis son maintien en détention.

检方要求继续拘留他。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

15.Le parquet a requis son renvoi aux assises.

检方要求将其移交巡回法庭审理。机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

16.Le parquet a requis son placement en détention provisoire.

检方要求将他还押候审。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

17.L'avocat général a requis son maintien en détention.

总检察长要求继续拘留他。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

18.Elle a été requise ce jeudi par le procureur ukrainien.

乌克兰检察官本周四要求她。机翻

「RFI简易法语听力 2022年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

19.Absence de vertige et sens de l'équilibre requis pour toute réservation.

所有预订都需要没有眩晕和平衡感。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

20.Le parquet antiterroriste a requis entre 2 et 15 ans de réclusion criminelle.

- 反恐怖主义起诉要求判处 2 至 15 年的刑事监禁。机翻

「JT de France 3 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vexillum, vey, Veyrac, VGM, VHF, VHS, via, viabilisé, viabiliser, viabilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接