有奖纠错
| 划词

Le reste de chaque îlot devrait reverdir naturellement.

每一重新植被岛屿的另一半将然再植被。

评价该例句:好评差评指正

Nous pouvons reverdir nos terres arides.

我们可以把荒芜的土地变成丽园。

评价该例句:好评差评指正

Le Haut Commissariat assure le reboisement, et l'entretien de petits peuplements agroforestiers, qui fournissent durablement du bois de feu, et la distribution de semis d'arbres aux réfugiés et aux populations locales pour reverdir leur environnement.

难民专办事处正在恢复树木已经伐掉的土地,保持一些农地,作为可再生的燃料来源,并向难民和当地人分发树苗,“绿化”其定居点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保证人, 保证商业票据, 保证书, 保证书签署, 保证完成任务, 保证信用证, 保证蓄水池不漏, 保证约定义务, 保证债券, 保证做到某事,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合

Elle aura pour objectif de la reverdir en profondeur.

是深化绿化覆盖。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Nathalie : Oui, une histoire sur le Sahara : un jour le désert va reverdir.

,一个关于撒哈拉故事:有一天,沙漠会重新变绿。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Il faut faire et refaire des expériences sur les plantes. Bientôt, le Sahara va reverdir.

我们必须在植物上反复实验。很快,撒哈拉就会恢复绿色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合

Un an après, on a ce paysage qui a reverdi.

一年后,我们景观再次变绿。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Cet homme possède les graines qui te feront reverdir. »

这个人有能让你重新变绿种子。"

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Clément : « Il veut reverdir. » Mon professeur aussi a un talisman comme ça !

" 它想再次变成绿色。" 我老师也有一个这样符!" 。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Écoute le vent : c’est le Sahara qui pleure. Il veut reverdir.

是撒哈拉在哭泣。它想再次变成绿色。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Nathalie : Et le professeur Omar va reverdir le désert !

而奥马尔教授要去绿化沙漠了!

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

M. Kaboré : J'ai quelque chose de très important à vous dire : Nous voudrions, comme vous, voir reverdir le désert.

我有非常重要事情要告诉您:我们和你们一样,希望看到沙漠再次变绿。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Nathalie : Kwamé, je connais un conte : on dit que le Sahara n’a pas toujours été un désert et qu’il va reverdir.

克瓦里,我知道一个故事:他们说撒哈拉并不总是沙漠,它将再次变绿。

评价该例句:好评差评指正
破碎符 Le Talisman brisé

Nathalie : Je connais la suite : « Il veut reverdir » . Et puis… « Il attend l’homme juste et bon qui le fera reverdir. »

我知道接下来:" 它想重新长出绿色。然后......" 它在等待那个能让它重新变绿正确好人。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保准, , 鸨母, , , 堡礁, 堡垒, 堡寨, 堡状, 堡状云,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接