有奖纠错
| 划词

1.Je suis emprisonné dans une routine qui tue ma joie de vivre peu à peu.

1.我渐渐地被监禁在一种磨灭我幸福生常规中。

评价该例句:好评差评指正

2.Il ne s'agit pas d'en faire une simple routine.

2.这不应当是一个公事

评价该例句:好评差评指正

3.Il n'est sans doute pas facile de sortir de la routine.

3.也许暂停正常工作不太容易

评价该例句:好评差评指正

4.Les sévices, les privations de soins et la surpopulation font partie de la routine.

4.在这种气候、忽视和人满为患的情况长期存在

评价该例句:好评差评指正

5.Le technicienune fait une enquête routine.

5.技术人员正在做常规检查

评价该例句:好评差评指正

6.Je vais au travail à 8h du matin et je rentre chez moi à 17h, c'est la routine.

6.我早上8点去上班,晚上5点回家,这是常规

评价该例句:好评差评指正

7.Dans certains cas, une réunion de routine suffira.

7.某些情况,一次例会议便足够了。

评价该例句:好评差评指正

8.Par conséquent, les interventions de routine se sont multipliées.

8.,例工作指令的数量增加。

评价该例句:好评差评指正

9.La routine n'a aucune place dans la lutte contre le terrorisme.

9.在打击恐怖主义的斗争中不存在公事的概念。

评价该例句:好评差评指正

10.Nous espérons que cela deviendra une pratique de routine à l'avenir.

10.我们希望这将成为今后的标准做法。

评价该例句:好评差评指正

11.Des activités de routine et de vaccination supplémentaire sont également mises en œuvre.

11.另外还开展起补充作用的免疫

评价该例句:好评差评指正

12.De plus, la MINUSIL et la MINUL coordonnent des patrouilles aériennes de routine.

12.外,联塞特派团和联利特派团还对航空巡逻进协调

评价该例句:好评差评指正

13.Les séances publiques ne devraient pas être considérées comme de simples exercices de routine.

13.公开会议不应简单地被视为涉及“讨论议”

评价该例句:好评差评指正

14.« La paix maintenant » l'avait constaté lors d'une inspection de routine.

14.这一调查结果是立刻实现和平运开展的例后续的一部分。

评价该例句:好评差评指正

15.Certains voudraient en faire une question de routine, une caractéristique fondamentale de la région.

15.有人想使这种遭遇成为司空见惯的东西,使之成为本地区不可逃脱的一种固定特点。

评价该例句:好评差评指正

16.La routine annuelle consistant à adopter des résolutions au sujet de Gibraltar demeure absolument inutile.

16.每年通过有关直布罗陀的决议毫无意义,并且完全无视直布罗陀人民的愿望。

评价该例句:好评差评指正

17.Soins dentaires de routine, par exemple contrôles périodiques, traitement des caries, pose de couronnes, etc.

17.牙科保健即,定期检查、补牙、牙套等。

评价该例句:好评差评指正

18.Pour les affaires de routine, les investigations peuvent continuer d'être confiées aux directeurs de programme.

18.这种日常事务可以继续按方案管理人员的指示加以处理。

评价该例句:好评差评指正

19.L'examen des rapports quadriennaux devrait être un exercice de routine, pas une forme de harcèlement.

19.审查四年期报告应该是一项日常工作,而不应该是一种骚扰。

评价该例句:好评差评指正

20.L'inventaire est vérifié par des inspections de routine et un mécanisme national d'établissement de rapports.

20.通过日常视察和全国性报告机制核对存货。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aspirer, aspirer à, aspirine, aspiro-batteur, aspirophène, aspiure, asple, Asplénie, asplénium, asporogène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点

1.Il fallait que je change ma routine.

不得不改变活习惯

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

2.Je viens de finir ma routine soins.

刚刚完成了的护肤程序

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

3.Chaque personnage a sa routine, ses habitudes.

每个角色都有他日常的习惯。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

4.Je vais commencer par la skin care routine.

将从皮肤护理开始

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

5.Ça doit vraiment faire partie de votre routine.

这真的应该成为你日常的一部分

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

6.Je me suis créé une vraie routine d'apprentissage.

建立了一个真正的学习常规

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

7.Elles ont beaucoup de prédiction dans la routine.

日常训练中有很多预测

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

8.Tout ça, ça fait aussi partie de notre routine.

所有这一切也是日常的一部分

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
热点资

9.Nous devons mener notre routine, acheter de la nourriture.

还是要照常活,购买食品。

「热点资」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

10.Le soir, j'ai la même routine que le matin.

晚上,的护肤步骤与早上是相同的。

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

11.Est-ce que vous avez une routine spécifique pour apprendre ?

你有特定的学习惯例吗?

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

12.Merci Vogue de m'avoir suivie dans ma morning routine.

感谢《时尚》杂志关注的晨练。

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

13.Français Authentique est né en partie grâce à ma routine matinale.

Français Authentique的诞,部分归因于的早晨惯例

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
美丽那点

14.Elle, elle nous a montré sa routine, qui est quand même loufoque.

她向展示了她的日常这很疯狂。

「美丽那点」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

15.Voici quelques suggestions pour t'aider à créer ta propre routine personnalisée.

这里有几个让你建立私人日常的建议。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

16.Au matin, ils revenaient au fléau, c'est-à-dire à la routine.

到清晨,他再回到灾难里,即是说,回到老一套里去

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

17.Ça va simplement devenir une routine.

这只会成为一种常规

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

18.Élaborer des plans, c'est la routine un peu pour nous, les boss.

- 制定计划对老板来说有点例行公

「Groom 第二季」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

19.Je vais parler de ma routine.

会谈谈日常

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

20.Il faut donc s'attaquer à ce problème en adoptant une véritable routine.

因此应该要建立一个真正的日常来解决问题

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


assécheur, ASSEDIC, assemblable, assemblage, assemblage fondu enchaîné, assemblant, assemblé, assemblée, assembler, assembleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接