有奖纠错
| 划词

1.La lutte de classes va en s'approfondissant.

1.阶级斗争不断深入。

评价该例句:好评差评指正

2.Les commerciaux sont extrêmement s que les ingénieurs aient été plus malins qu'eux.

2.商人们看到工程师比他们还狡猾,感觉自尊心受到了严重的伤害。

评价该例句:好评差评指正

3.Il ne se serait pas conduit ainsi s'il n'avait pas craint des représailles.

3.果他不是害怕以后遭到报复的话,他本来是不会拒绝回答的。

评价该例句:好评差评指正

4.On examinerait alors s'il serait possible que le Bureau se charge directement de cet examen.

4.届时将探讨由该办公室接手直接负责审查的可能性。

评价该例句:好评差评指正

5.D'autres acteurs, qui ne sont pas nécessairement de la région, pourraient bien s'y joindre.

5.不一定属于该区域一部分的其他利益攸关方也可以加入那些努力。

评价该例句:好评差评指正

6.La Banque a été classée récemment par Standard and Poor's dans la catégorie « AAA ».

6.标准和普尔公将该银行评为AAA等级。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a néanmoins continué à s'efforcer d'entrer en Norvège afin de s'y établir.

7.然而,他仍然试图进入挪威长期居住。

评价该例句:好评差评指正

8.Wang partenaires intéressés afin de s'il vous plaît E-mail ou par téléphone pour consultation et de développement commun!

8.望有兴趣合者请以E-mail或电话方式咨询,共同发展!

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, les crises mondiales actuelles montrent que l'on ne peut plus s'en tenir aux pratiques habituelles.

9.但是,当前的全球危机表明,商业一不是一个选项。

评价该例句:好评差评指正

10.Une bonne communication est aussi stimulante qu'une tasse de caf et emp che aussi bien de dormir apr s.

10.一段故意义的对话就同咖啡一样,令人镇静然后难以入睡

评价该例句:好评差评指正

11.Les fonds et programmes des Nations Unies devront de même s'y employer, y compris au niveau des pays.

11.联合国各基金和规划署也必须做出承诺,保证将老龄化问题纳入其方案和项目,包括国家一级的方案和项目。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Assemblée générale poursuit l'examen du point 22 de l'ordre du jour et de ses alinéas a) à s).

12.大会继续审议议程项目22和分项(a)至(s)。

评价该例句:好评差评指正

13.Au rythme où évoluent les données actuelles, il est indiscutable que les pénuries d'eau que nous vivons déjà iront en s'aggravant.

13.不容置疑,果目前的趋势继续下去,我们已经面临的缺水状况将会进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

14.Conformément à la pratique récente du Comité, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a été également invité à s'y faire représenter.

14.按照委员会年来的做法,联合国难民事务高级专员办事处(难民署)也应邀出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

15.Ils lui ont également demandé de déclarer que le Golan resterait sous souveraineté israélienne et qu'Israël ne souhaitait plus s'en retirer.

15.他们还要求他宣布戈兰将继续属于以色列主权范围之内、扭转以色列撤离的意愿。

评价该例句:好评差评指正

16.L'hôpital St Ann's s'est heurté à un certain nombre de problèmes, dont le surpeuplement et la pénurie chronique de personnel infirmier.

16.医院遇到的某些问题包括过分拥挤和长期缺乏护理人员。

评价该例句:好评差评指正

17.Il voudra peut-être noter que cet article dépend dans une large mesure de la définition de “conteneur” figurant à l'article 1 s).

17.组似宜注意,本条在很大程度上取决于第1(s)条中“集装箱”一词的定义。

评价该例句:好评差评指正

18.Conformément à la pratique récente du Comité, le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) a été également invité à s'y faire représenter.

18.按照委员会年来的做法,联合国难民事务高级专员办事处(难民署)也应邀出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

19.Il craint que les Hawiye ne le torturent ou l'exécutent sommairement s'il n'est pas en mesure de leur donner ce qu'ils demandent.

19.他担心,果拿不出钱,满足不了勒索要求,就会遭到酷刑或任意杀害。

评价该例句:好评差评指正

20.L’adjectif chatain prend un s au pluriel, mais sa forme au féminin est plus hésitante : on trouve chatain ou chataine.

20.栗色的形容词复数加S,其阴性形式让人不易肯定: Elle est chatain (ou chataine). 她皮肤是栗色的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


intransigeance, intransigeant, intransitif, intransitive, intransitivement, intransitivité, intransmissibilité, intransmissible, intransparence, intransportable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

1.Cent qui prend un s au pluriel.

“百”在复数形式中要加s”。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

2.Je prononce le s du mot plus.

plus中的s要发音。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

3.McDonald's s'adapte aux cultures locales en proposant des plats spécifiques à chaque région.

麦当劳通过提供每地区的特色菜适应当地文化。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

4.On peut même s'en acheter une, mais plus petite évidemment.

你甚至可以自己买台,但显然只能买小点的。

「魁北克法语」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

5.Nous ignorons même s'il est encore en trois dimensions.

甚至不知道那宇宙还是不是三维的。”

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

6.Positif, je prononce le s, négatif, je ne prononce pas le s.

积极的,我发s,消极的,我不发s。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

7.Tout à fait, ça fera le fun, on ne va pas du tout s'y attendre.

没错,看定会很有趣,大家肯定都意想不到。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
法语中些易混淆的语法点

8.Dans la quasi totalité des autres cas, il convient écrire " leur" sans " s" .

在几乎所有其他情况下," leur " 不应该加 " s"

「法语中些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

9.Si vous ajoutez un s à la fin du verbe ça existe et c'est du conditionnel.

如果你在动词末尾加s就存在并且是有条件的。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

10.Aujourd'hui, je porte un pantalon Levi's que j'ai trouvé à 1€ dans les bacs à FREE'P'STAR.

今天我穿了条Levi's的裤子,这条裤子是我在FREE'P'STAR的货架上找到的,售价1欧元。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

11.Ces gars-là s'entêtent à s'encroûter dans la routine et, si ça perdure, il y aura des troubles interminables.

那些人思想僵化墨守成规,这样下去后患无穷。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

12.McDonald's s'apprête à verser plus de 1,25 milliard d'euros au fisc.

麦当劳正准备向税务机关支付超过 12.5 亿欧元。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年4月合集

13.Ah non, ça y est, maintenant on est habitués, on peut plus s'en passer.

啊不,就是这样,现在我们已经习惯了,我们不能没有机翻

「TV5每周精选 2013年4月合集」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

14.Ça s'appelle Mandy's, et c'est une place de salades.

叫Mandy's,是家沙拉店。机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

15.Ce jour-là, l'un d'entre eux arrive à Martha's Vineyard, dans le Massachusetts, une station balnéaire chic.

那天,他们中的人到达了马萨诸塞州玛莎葡萄园岛,别致的海滨度假胜地。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

16.30 ans après le meurtre de Ghislaine Marchal, Omar Raddad saura demain s'il a droit à un nouveau procès.

Ghislaine Marchal 被谋杀 30 年后,Omar Raddad 明天就会知道他是否有权接受新的审判。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

17.Ce matin, la mairie organisait l'évacuation au milieu des débris, mais on ignore toujours s'il y a des victimes.

今天早上,市政厅在废墟中间组织了疏散,但目前尚不清楚是否有任何受害者。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

18.Secrètement réunis au Fouquet's sur les Champs-Elysées quelques semaines avant le défilé, un groupe de pilotes prépare sa revanche.

游行前几周,群飞行员秘密聚集在香榭丽舍大街的富凯餐厅,准备复仇。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Passons à la deuxième catégorie, les cas où on prononce le s à la fin du mot « plus » .

让我们继续讨论第二类,即 s 在单词“plus”的末尾发音的情况。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

20.Ils sont allés au restaurant, " ils" masculin pluriel, allés on va ajouter un s à la fin du participe passé.

“Ils sont allés au restaurant”," ils " 是阳性复数,“allés”我们要在过去分词的末尾加s

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inverarite, invérifiable, invernite, inversable, inverse, inversement, inverser, inverseur, inversible, inversif,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接