有奖纠错
| 划词

1.Comment différencier la salière du poivrier?

1.怎么分和胡椒

评价该例句:好评差评指正

2.Cette salière est vide, puis-je en avoir une autre?

2.这瓶空了,我是否能用瓶?

评价该例句:好评差评指正

3.La salière possède plus de trous que le poivrier.

3.有更多的小孔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


贝壳类动物, 贝壳杉, 贝壳杉属, 贝壳松脂丁醇值, 贝壳纹, 贝壳状的黄油球, 贝壳组织, 贝克勒尔, 贝克勒尔效应, 贝克曼梁弯沉测定,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你在哪里?

1.Philip fit un signe au serveur pour qu’il vienne nettoyer la table, remit salière, poivrier et sucrier en bonne place, bien alignés dans l’axe.

菲利普向酒保手势,示意他把桌子净,把盐罐糖罐和胡椒瓶正确的位置,也就是桌子的中轴线上。

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

2.Soupières, saucières, couverts, salières, vases de tables, seaux à champagne, corbeilles à pain.

「Au Cœur de l'Histoire 」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


备料, 备马, 备品, 备品库, 备取, 备受欢迎, 备述, 备胎, 备胎架, 备胎箱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接