有奖纠错
| 划词

1.Salopards de braconnier, ?a veut dire quoi?

1.“该的偷猎”是什么

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Citronéma, citronnade, citronné, citronnelle, citronner, citronnier, Citropsis, citrouille, citrovorine, citrulline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dix Pour Cent

1.Quel salopard ! - On va se venger.

真是混蛋 - 我们会报仇的。

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

2.Qui est le petit salopard qui a tout balancé à Cécile ?

哪个混蛋向西西出卖我的?

「Dix Pour Cent」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

3.Ils vont le décrire un mégalomane pathologique, psychopathe, sociopathe, grand pervers, obsessionnel... Il poche un peu toutes les cases, en fait, de salopards, quoi.

他们会将他描述为一个态的自大狂、精神、反社会、极度变态及强迫症… … 他几了所有恶棍的特质,简直就是个活生生的恶人博物馆。机翻

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

4.Tomas Meyer alias Tomas Ullmann, reporter pour le Tagesspiegel ; je pourrais parier sans grand risque qu'il travaille tous les jours avec ce petit salopard qui nous a raconter des histoires.

“托马斯·梅耶,又名托马斯·乌尔曼,是《每日镜报》的记。我完全可零风险地打赌,他每天都跟那个和我们瞎扯的小混蛋一起工作。”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
马赛

5.Quel salopard ? - Barrès, aux Grandes gueules.

「马赛」评价该例句:好评差评指正
LEGEND

6.J'ai un moment arrêt sur image avec mon mari qui est vraiment un salopard à ce moment-là, qui veut me faire rire.

「LEGEND」评价该例句:好评差评指正
Une vie française - Jean-Paul Dubois

7.Tu sais ce que disait Louise Brooks ? Qu'on ne peut pas tomber amoureuse d'un type bien ou gentil. Parce que les choses sont ainsi faites qu'on n'aime jamais vraiment que les salopards.

「Une vie française - Jean-Paul Dubois」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


civelle, civet, civette, civière, civil, civile, civilement, civilisable, civilisateur, civilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接