有奖纠错
| 划词

Jean : Alors pain de mie ou pain seigle ?

那么,要庞多米土司还是黑

评价该例句:好评差评指正

Accompagnez les huîtres de quartiers de citron, de vinaigre à l’échalote, de pain de seigle et de beurre frais.

装上配牡蛎的柠檬瓣、泡了小洋葱头的醋,黑新鲜黄油。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas notamment pour les viandes bovine, ovine et caprine et pour d'autres viandes et produits carnés, pour des céréales importantes comme le riz, le blé et le seigle, et pour certains fruits, légumes et produits agroalimentaires.

例如,牛、绵羊山羊及其他产品、主要谷物,如大米、小;以及若干水果、蔬菜食品工业产品的情况就是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按比例绘制, 按兵不动, 按不住心头怒火, 按步, 按部就班, 按财产课税, 按操纵杆, 按察使, 按常规办事的(人), 按尺寸加工,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Il n'y en a plus, Madame. Voulez-vous du pain de seigle ?

棒子包卖完了,太太。包您要吗?

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Le pain de seigle est délicieux. Goûtez-en, Madame.

这种包口味很好,你尝尝。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Entre les vignes, ce sont des rangées de seigle qui poussent.

葡萄树间,有生长。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Merci, c'est gentil. Il n'aime pas le pain de seigle.

算了,谢谢您。他不喜欢这种口味。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors pas le pain noir, pas le pain de seigle bien sûr, plutôt rester sur du pain blanc.

但不要使用包或包,当然,最好还用白包。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Steven Kaplan, historien spécialiste de l'alimentation, remet en cause la thèse de l'ergot de seigle pour deux raisons.

食品历史学家史蒂文·卡兰,出于两个原因质疑角论。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Sa messe dite, il déjeunait d’un pain de seigle trempé dans le lait de ses vaches. Puis il travaillait.

弥撒经念过以后,作为早餐,他吃一块包,蘸着自家的牛的乳汁。随后,他开始工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il aurait été contaminé par l'ergot de seigle, un champignon vénéneux qui grandit sur les céréales, empoisonnant ainsi la farine.

它可能被角菌污染,角菌一种生长谷物上的有毒真菌,从而使粉中毒。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

A l'époque, les pailles les plus courantes sont en seigle.

当时,最常见的吸管制成的。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Même si le LSD est synthétisé à partir de l'ergotine, un extrait d'ergot de seigle, la thèse est peu crédible.

即使LSD角碱(角提取物)合成的,这篇论文也不太可信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le culte a déplacé des foules jusqu'en 1777, quand un abbé découvre qu'un champignon appelé ergot du seigle est à l'origine de cette gangrène.

直到 1777 年,一位修道院院长发现这种坏疽的病因一种叫做角的真菌,该邪教组织一直吸引着大批群众。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Et puis, il ne comprenait toujours pas, sa race se refusait au rêve sombre de cette extermination du monde, fauché comme un champ de seigle, à ras de terre.

他的种族使他不能接受这种毁灭世界的狠毒的梦想,他对像刈过的田一样夷为平地的世界始终不能理解。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的时间

Il faut de la farine de blé, à Reims, on utilise aussi de la farine de seigle, de la levure chimique, de l'eau, du sucre, un zeste de citron, un peu de beurre.

我们需要用到小粉,兰斯,还要用到粉,以及发酵粉、水、糖、柠檬皮、少量黄油。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est du pain de seigle, je pense, beaucoup de viande, et de la moutarde.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按地区分划, 按电铃, 按电铃按钮, 按电钮, 按钉, 按吨交货, 按法, 按法严惩, 按方配制的, 按杠杆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接