Les témoins s'approchent de la table. On assiste à la signature.
证婚人们靠近桌子。大家围观签字。
Bonjour, monsieur. Pourriez-vous me donner votre signature? S'il vous plait!
先生,你好。请问能给签名吗?
Bienvenue à vous tous pour tous les partenaires à venir à la signature.
欢迎各各作伙伴前来签约。
Pan avait pas mal de fans. Il faisait donc la signature avec ses mains tremblantes.
女粉丝不少,pan签名签手都软了.
La signature au bic est invalide .
用圆珠笔签名视为无效。
La signature du contrat a eu lieu aujourd'hui.
合同于今天签署。
Cérémonie de signature de sorte que la bande de modèles.
令有签约礼仪模特乐队。
Code matlab pour l extraction de la signature de l iris.
(译):代码MATLAB倒升提取德拉萨签字日升iris.
Un agent ordonnateur détenait également la signature.
一核签人也是银行付款签字人。
Le Code est ouvert à toute nouvelle signature.
《守则》仍开放供其他国家签署。
La présente ordonnance ministérielle entre en vigueur le jour de sa signature.
本部颁法令从签字之日起生效。
Ceci s'est produit plusieurs décennies après sa signature.
而且这发生在条约签署几十年后。
Tous ces messages se terminaient par une signature dactylographiée.
当事方之间往来所有电子邮件均在末尾处载有签字。
Nous nous félicitons de la signature des accords d'Abuja.
们欢迎阿布贾各项协定签署。
Avec le gouvernement à la signature de l'agent de projet d'investissement.
与政府合作,签订各项投资代理项目。
29 Accompagnée du texte d'une pétition comportant quelque 396 signatures.
来文附有有大约396个签名请愿书。
La paix durable va au-delà de la signature d'un accord.
可持续和平超过签署一项协定。
Il examine actuellement la signature d'un mémorandum similaire avec Interpol.
加海执法理事会目前正与刑警组织讨论签署一项类似谅解备忘录。
Les véhicules « signatures » sont partis, les tentes ont disparu.
标志性车辆已经开走了,帐篷也没有了。
Voir votre signature, il devrait y avoir quelque chose, il est la patience, allez!
看你签名,应该是有什么事,有耐心点,加油!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Est-ce que vous voulez barrer votre signature, approuver, et signer là.
您在签名上划线,批准,然后签在那。
J’en ai assez, de vos signatures !
“签的字,我有的是!”
Donc, jaune moutarde, bleu électrique, c'est votre signature ?
所以,芥末黄和电光蓝是的标志吗?
Les témoins s’approchent de la table. On assiste à la signature.
见证人靠近桌子,他们见证了签名仪式。
La réception des travaux donne lieu à la signature d’un procès-verbal.
验收工作成果需要在验收报告上签字。
Oui, sauf votre signature et celle de votre associé, monsieur Morrel.
“不错,和的和伙人签字批准了,摩斯尔先生。”
Cette autre, avec ses notes de musique, portait la signature de Morhange.
有音符的是朗的。
Dans mon restaurant, je sers un plat signature en guise d'entrée de menu.
在我的餐厅,我会用一道招牌菜作为菜单的开胃菜。
Le peintre utilise pour sa signature un dessin de papillon qui rappelle les idéogrammes japonais.
画家运用蝴蝶的造型来签名,使人联想到日本的文字符号。
Et il n'a pas les 500 signatures des maires qu'un candidat doit fournir.
他没有候选人必须提供的500个市长签名。
– Qui est cette femme ? demanda-t-il en contemplant la signature d'un air dégoûté.
“这女人是谁?”他说,嫌恶地盯住签名。
En toute fin du document, elle vit la signature grossière de sa petite sœur.
材料的末尾,是妹妹那大大的签名。
Pourquoi les peintres mettent-ils leur signature au bas de leurs tableaux ? demande un petit garçon.
为什么画家都把自己的签名签在画下方呢?-一个小男孩问道。
Ma pièce signature, ça va être une jupe crayon.
我的标志性作品将是一条铅笔裙。
On fait la bûche signature de cette année.
我们要做今天的劈柴蛋糕清单。
Le maire:Nous allons procéder à la signature des registres. Si les témoins veulent bien s’approcher.
市长 : 我们将进行签名登记。见证人请靠近。
C'est, allez, un dérivé de mon plat signature.
来吧,这是我招牌菜的衍生品。
Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.
嗯,我们明天才签字。公证员会在签字后把钥匙交付给我们。
L’abbé Pirard, ralentissant la voix comme il lisait la signature, prononça avec un soupir le mot Chélan.
彼拉神甫念到签名,放慢了声音,叹了口气,念出“谢朗”两个字。
C’était bien la signature de Fantine. Le Thénardier la reconnut.
那确是芳汀的签字。德纳第也认清了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释