有奖纠错
| 划词

1.L’occasion est une vie un fois du soufflé.

1.机会是人一生一次的呼吸

评价该例句:好评差评指正

2.L'occasion est une vie un fois du soufflé.

2.于我而言,机会从来只有一次

评价该例句:好评差评指正

3.Beurrez abondamment un moule à soufflé en insistant sur les rebords.

3.黄油充分涂抹模子和边缘部分。

评价该例句:好评差评指正

4.La principale production et le fonctionnement des PE, PO, PP particules de plastique soufflé régénération.

4.主要生产经营PE、PO、PP塑料吹膜再生颗粒。

评价该例句:好评差评指正

5.Mélangez vigoureusement et versez la préparation dans un plat à soufflé beurré et poudré de fromage.

5.大力搅拌,然后倒入铺有黄油和奶酪粉的舒芙蕾模拒中。

评价该例句:好评差评指正

6.Le modèle a un multi-machine film soufflé, sac, Cai Yinji, Film machine.

6.型号的吹膜机、制袋机、彩印机、复膜机。

评价该例句:好评差评指正

7.Le charbon cru qui n’est pas moulu complètement est soufflé à nouveau dans le disque de meule.

7.没有完全磨好的原煤被重新吹回磨盘碾磨。

评价该例句:好评差评指正

8.Le vent a soufflé les bougies.

8.风把蜡烛吹灭了。

评价该例句:好评差评指正

9.La principale production de plastique de mélange-maître pour film soufflé.Cast.Out.Foam.Injection processus, et ainsi de suite.

9.主要生产塑料色母粒,于吹膜.流延.挤出.发泡.注塑等工艺。

评价该例句:好评差评指正

10.Les principales lignes de produits pour les entreprises, "Jie Kai carte" basse tension de haut soufflé les matériaux composites.

10.公司主要产品系列“凯杰牌”高低压吹膜复合料。

评价该例句:好评差评指正

11.Le Groupe africain se réjouit particulièrement de cette élection, car elle a soufflé une bouffée d'air frais sur l'Assemblée générale.

11.非洲集团对这次选举感到特别高兴,给大会带来了一股新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

12.Les membres de granulation usine, usine de film soufflé, Dianxian Chang, tréfilage usine, usine de moulage par injection de discuter de la coopération.

12.欢迎各造粒厂,吹膜厂,电线厂,拉丝厂,注塑厂合作洽谈。

评价该例句:好评差评指正

13.La forte explosion a soufflé les immeubles des alentours, faisant au moins sept morts et une quarantaine de blessés parmi la population civile.

13.炸弹强大的爆炸力使该地区的建筑物坍塌,至少炸死7名平民,40人受伤。

评价该例句:好评差评指正

14.Par hazard, Benoît en cherchant un mouchoir dans sa poche, a retrouvé le sifflet donné par la vieille femme et il a soufflé dedans.

14.一个偶然的机会,伯纳特在口袋里找手帕时,他发现了那位老妇人给他的哨子。于是他吹响了哨子。

评价该例句:好评差评指正

15.De film soufflé, planche à dessin, feuille PP, les pages d'album, CD-page de livre dans la production de produits finis à des services intégrés.

15.提供从拉板、PP片材、相册内页、CD册内页到成品生产一体化服务。

评价该例句:好评差评指正

16.Le 22 novembre, à Pristina, l'explosion d'une bombe a soufflé la résidence du représentant yougoslave Stanimir Vukicevic, tuant son chauffeur Goran Jeftic et blessant plusieurs autres personnes.

16.11月22日,一枚炸弹在南斯拉夫代表Stanimir Vukicevic在Pristina的住处爆炸,他的司机Goran Jeftic身亡,其他人受伤。

评价该例句:好评差评指正

17.La production et l'exploitation des principaux sac, film soufflé les machines, les machines d'impression, de céréales, etc Série 5, plus de 30 variétés de produits.

17.主要生产经营制袋机、吹膜机、印刷机、造粒机等5个系列、30个品种的产品。

评价该例句:好评差评指正

18.Division I est le plus important de la faire fondre soufflé non-tissés les fabricants peuvent produire toutes les spécifications, faire fondre véritable modèle du produit.

18.我司是全国规模较大的熔无纺布的制造商,可以生产各规格,型号的熔喷产品。

评价该例句:好评差评指正

19.Il y en a déjà eu plusieurs fois au premier jour de l'accident, et ce sont ces explosions qui ont soufflé une partie des bâtiments où sont installés les réacteurs.

19.事故发生的第一天已发生了数次氢气爆炸,正是这些爆炸吹倒了反应堆所在的一部分厂房。

评价该例句:好评差评指正

20.Je spécialisée dans une variété de sacs en plastique, la société a un ensemble d'équipements spéciaux: basse tension de haut-film soufflé machine ---- six couleurs presses hélio --- OPP.

20.我公司专业生产各种塑料袋,公司有成套的专设备:高低压吹膜机----凹板六色印刷机---全自动OPP.

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


rate, raté, Rateau, râteau, ratel, râtelage, râtelée, râteler, râteleur, râteleuse,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

林主厨厨房

1.On va faire un soufflé au fromage.

我们要做一个奶酪舒芙蕾

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

2.Alors c'est un dérivé du soufflé au grand marnier.

这是柑曼怡舒芙蕾的一个衍生菜品。

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

3.Isoldi, Isoldidi, Isoldilante, donne-moi deux portions de soufflé au crabe.

语)我来两份蟹肉奶酥

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

4.Il faut vraiment quelque chose de soufflé.

面包必须要膨胀

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

5.Un témoin avait raconté que lorsque la mine avait explosé, votre camion avait été soufflé.

一名目击者说,当地雷爆炸时,你们的卡车被整个

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

6.Mais c'est un grand vent d'espoir qui a soufflé ce soir et pendant tout l'été.

但今晚和整个夏天都来了一股希望之风。

「2024年巴黎奥运」评价该例句:好评差评指正
热点

7.Des vents très violents ont aussi soufflé dans le sud de la France, en particulier sur la Corse.

狂风也席卷了法国南部,特别是在科西嘉岛。

「热点讯」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

8.À la fin du dîner, le patron leur imposa de goûter à son soufflé au chocolat.

晚餐后,老板一定要他们尝尝他做的巧克力奶酥。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

9.Puis-je vous recommander le soufflé au crabe?

请允许我向你们推荐蟹肉奶酥

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

10.Leurs cheveux s'entremêlaient, soufflés par une bourrasque.

风很大,将两人的头发到一

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

11.Bonjour les amis, aujourd'hui nous allons faire un soufflé !

嗨朋友们,今天我们要做舒芙蕾

「林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

12.Après Maël décide de réaliser un petit pain soufflé de potiron.

马埃尔决定做一个南瓜云朵面包。

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

13.Je lui ai alors soufflé la sinistre réponse à l'oreille.

我把到她耳边,把那个可怕的谜底告诉她。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

14.Éric a prévu un soufflé à la vanille avec une poire confite.

埃里克准备了一个香草舒芙蕾配蜜汁酥梨。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Food Story

15.On ressent surtout le riz soufflé, le riz brun qui est caramélisé.

我们尤能感受到膨化也就是焦糖化的糙

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

16.J'ai été plus rapide que lui et je l'ai soufflé parce qu'il s'est retrouvé comme ça les bras ballant.

我比他更快抢到了沙丁鱼,把他气得不轻,他就那样愣住了。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

17.Il pouvait sentir ses longs cheveux soufflés par le vent chatouiller sa joue droite.

他感到她的长发被风吹,一缕缕撩到他的右面颊上,怪痒痒的。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

18.Un soufflé en finale, on n'est plus à ça.

酥皮进入决赛,已经不算什么新鲜事了。

「Top Chef 2023 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

19.Il y en a tant, on dirait un brouillard d'étoiles, avait soufflé Yun Tianming.

“那么多的星星,像雾似的。”云天明感叹道。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Food Story

20.Et voilà, je trouvais ça intéressant de réapprendre la base. À la base du soufflé, une béchamel.

我认为重新学习基础很有趣的,奶酥的基底,是使用了一种奶油白色调味汁。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ratificatif, ratification, ratifier, ratinage, ratine, ratiner, ratineuse, rating, ratio, ratiocination,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接