有奖纠错
| 划词

1.Cet immeuble a un plancher surélevé, des systèmes de refroidissement et d'alimentation électrique adéquats, y compris un groupe électrogène de secours, et même une surcapacité de refroidissement et d'alimentation électrique.

1.该设施有垫高地面,包括备用充足冷却设施,另有富冷却能

评价该例句:好评差评指正

2.Les deux wagons arrières de l'un des trains et les quatre premiers de l'autre ont déraillé à Shuangyu, sur un tronçon surélevé de la voie, à proximité de la ville de Wenzhou.

2.其中一列火车后两节车厢另外一列前四节车厢靠近温州市‘Shuangyu ’段出轨。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示“蠕虫”的意思, 表示“森林”的意思, 表示“社会”的意思, 表示“声音”的意思, 表示“圣, 表示“十’的意思, 表示“十”的意思, 表示“十分之一”的意思, 表示“十一”的意思, 表示“石头”的 意思,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

1.Le temple est surélevé par un podium, auquel on accède par des marches.

神庙在台阶上方,可以通过走台阶进入。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Le chemin de fer surélevé a aussi été endommagé, et l'un des wagons a été soulevé des rails.

高架铁路也遭到了破坏,其中一节货车被从轨道上掀起。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

3.Je pense qu'ils ont surélevé la maison.

我认提高子。机翻

「魁北克奶奶环游世界」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

4.Pour rester au frais, on construisait traditionnellement des maisons dans ce genre : sol surélevé, porches ombragés et pièces en enfilade pour faire passer l’air.

了保持凉爽,根据统人会建造这样的子:增高地面靠近树荫,连通,以利于通风。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

5.D'abord, c'est un terme qui a eu un sens très concret, un espace plat, souvent surélevé par rapport à un autre, un balcon, une terrasse ou bien une estrade.

首先,它是一个具有非常具体含义的术语,一个平坦的空,通常与另一个空、阳台、露台甚至平台相关。机翻

「Les mots de l'actualité」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

6.On approchait du quartier de Grand et comme il était un peu surélevé, une légère brise les rafraîchissait qui nettoyait en même temps la ville de tous ses bruits.

渐渐走近格朗所在的街区,这个区地势比较所以一股微风使感到凉爽,这股柔和的风同时也使城市摆脱了一切喧嚣。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

7.Derrière moi figure un chantier emblématique, c'est la surélévation du Village 1. Un bâtiment qui comprenait 120 logements sur 5 niveaux va être surélevé de 4 niveaux pour parvenir à pratiquement doubler la capacité d'accueil.

- 我身后是一个标志性的建筑工地,即 1 号村的加高工程。 一栋包括 5 层 120 套公寓的建筑加高 4 层, 实际上可容纳一倍的住宿容量。机翻

「JT de France 3 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

8.Il a surélevé le mobilier et tout ce qui pouvait l'être et veille jour et nuit.

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

9.La famille a surélevé tous les meubles et l'électroménager à la hâte, mais pas sûr que cela soit suffisant.

机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

10.Mais les crues plus au sud se sont heurtées à ce rempart surélevé, redirigeant les flux vers la périphérie sud.

「JT de France 2 2025年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

11.Plus imposant, surélevé de 23 m pour doubler la puissance du barrage et fournir de l'électricité à 30 000 habitants supplémentaires.

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
AP 3

12.Enfin, un petit appartement dans un chalet avec, de la fenêtre on avait une vue sur toute la vallée, parce qu'on était surélevé.

「AP 3」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


表示et的印刷符号, 表示爱情, 表示不满, 表示不满的沉默, 表示不满的撅嘴, 表示不同意, 表示不赞同, 表示不指名的人或事物, 表示诚意, 表示从属的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接