Chacun perdait l'esprit, quand la plus âgée des bonnes soeurs, soutenant la tête de la malade, glissa entre ses lèvres la timbale de Boule de suif et lui fit avaler quelques gouttes de vin.
他丈夫急得发痴,恳求大家援救。每一个都失了主意,这时候,那个年长一些嬷嬷扶着头,把羊脂球嘴唇缝儿里,使她吞了几滴葡萄。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Charles descendit dans la salle, au rez-de-chaussée. Deux couverts, avec des timbales d’argent, y étaient mis sur une petite table, au pied d’un grand lit à baldaquin revêtu d’une indienne à personnages représentant des Turcs.
夏尔走下楼来,底层的厅里。两份刀叉,还有几银杯,摆在一张小桌上,桌靠近一张华盖大床放脚的那一头,床上挂印花布帐,帐上画的是土耳其人。