有奖纠错
| 划词

Je voudrais un timbre pour une carte sans enveloppe.

张寄明片用的邮票。

评价该例句:好评差评指正

J'ai oublié de coller un timbre sur l'enveloppe.

我忘记上贴邮票了。

评价该例句:好评差评指正

J'ai besoin de quelques timbres.

我需一些邮票。

评价该例句:好评差评指正

Ton père fait la collection des timbres.

你爸爸集邮。

评价该例句:好评差评指正

Il fait la collection des timbres.

他收集邮票。

评价该例句:好评差评指正

Oui, nous avons de très beaux timbres.

好的。我知道你们是否有纪念邮票?

评价该例句:好评差评指正

Monsieur, vous avez oublié de coller les timbres.

先生,您的忘了贴邮票。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais des timbres commémoratifs et quelques cartes postales.

买一些纪念邮票和几张明片。

评价该例句:好评差评指正

Il faut frotter le timbre pour dégager les parfums.

摩擦一下邮票就能闻到香味。

评价该例句:好评差评指正

A la poste, on trouve aussi des timbres de collection.

邮局,有收藏的邮票。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有机会弄到中国邮票。

评价该例句:好评差评指正

J'ai oublié de coller un timbre sur l'nveloppe.

我忘记上贴邮票了。

评价该例句:好评差评指正

Je ne vois pas ton timbre, je n'aperçois que le mien.

我没有看见你的邮票,我只见到了自己的邮票。

评价该例句:好评差评指正

La France émet un timbre à l'effigie du lapin pour le Nouvel An chinois.

法国为庆祝即将到来的新年,推出中国兔年生肖纪念邮票。

评价该例句:好评差评指正

Un dauphin prenant son bain, c'est bien moins drôle qu'un Martien collant des timbres.

一只戏水的海豚还不如一个贴邮票的火星人滑稽。

评价该例句:好评差评指正

Il a un timbre nasillard .

他的音色是种带着鼻音的声音。

评价该例句:好评差评指正

J'aimerais avoir beaucoup de timbres différents.

我喜欢各种不同的邮票 。

评价该例句:好评差评指正

Ces timbres auront une odeur de chocolat.

这些邮票具有巧克力的味道。

评价该例句:好评差评指正

Ton père aime faire collection de timbres.

你爸爸喜欢收集邮票。

评价该例句:好评差评指正

Le timbre est juste, précis, sans excès démonstratif.

邮票是公正,准确,而不是过分示范。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


剥苔, 剥兔皮, 剥脱, 剥豌豆, 剥豌豆豆荚, 剥虾仁, 剥下的动物皮, 剥线钳, 剥削, 剥削雇员的老板,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

社交法语

Oui, nous avons de très beaux timbres.

,我们有很漂亮邮票。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Et puis, j’ai aussi besoin de dix timbres.

然后,我还需要十张邮票。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

En 1997, on retrouve Kilroy sur un timbre Néozélandais.

1997年,Kilroy又登上了新西兰邮票。

评价该例句:好评差评指正
得心法语

Ça me fait penser que je dois acheter des timbres.

这使我想到我需要买邮票。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et aussi, j'adore coller des timbres sur des trucs.

我还喜欢在东西上贴邮票。

评价该例句:好评差评指正
法语交际语渐进中级

Est-ce que vous auriez de jolis timbres à 0,46 €?

您有价值0,46欧元漂亮邮票吗?

评价该例句:好评差评指正
法语交际语渐进初级

C’est parfait! Alors, donnez-moi cinq jolis timbres, s’il vous plaît.

太好了!那么,请给我五枚漂亮邮票。

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Vous ne vendez pas de timbres?

您不卖邮票吗?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

C’était la première fois qu’une de ses visions lui parlait avec ce timbre vivant.

这是她第一次听到幻象用一个声音对她话。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

A chaque tournant Susan faisait retentir par trois fois le klaxon au timbre enroué.

每当转弯时候,苏珊都要摁响三次卡车上那个音色并不怎么清脆喇叭。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Petit à petit les voix couvertes par la trompe au timbre éraillé du camion se turent.

渐渐地,所有争论声都被汽车喇叭声压过,们也慢慢安静了下来。

评价该例句:好评差评指正
法语交际语渐进初级

Non. Est-ce que vous avez aussi des jolis timbres?

不,你还有一些漂亮邮票吗?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Le ponton s’embellit aussitôt d’une des vertus de l’enfance: le timbre d’un rire qui jaillit.

她并没有生气,恰恰相反,她还大笑了起来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Molly Weasley PS : J'espère que nous avons mis assez de timbres sur l'enveloppe.

我确实希望我们已贴够邮票。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Très loin, le timbre d'une ambulance résonna.

一辆救护车铃声从很远地方传过来。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Deux timbres d'ambulance résonnèrent dans le lointain.

从远处传来两下救护车铃声。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Les marcassins sont maintenant complètement imprégnés de l'odeur de leur mère. Ils savent reconnaître son timbre si particulier.

现在,野猪崽身上完全散发着母亲气味。它们也会辨认出母亲特别音色。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Oh, le beau timbre ! Elle vient d'où, cette lettre ?

噢,这邮票真漂亮!这封信从哪儿寄来

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le timbre de Granite-house resta muet.

然而,“花岗石宫”电报铃还是没有响声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Bientôt le timbre de l'ambulance résonnait.

救护车铃声转瞬间鸣响起来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


菠菜甾醇, 菠萝, 菠萝蛋白酶, 菠萝蜜树, , 播报, 播出, 播发, 播放, 播放员,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接