有奖纠错
| 划词

1.Les torréfacteurs achètent désormais le café deux fois plus cher.

1.出售自焙商人从今往后要以两倍价格购入啡原料。

评价该例句:好评差评指正

2.À l'autre extrémité de la chaîne, du côté des importateurs, trois acteurs détiennent l'essentiel du pouvoir: les importateurs, les torréfacteurs et les détaillants.

2.在价值链进口一头,有三大权力方面――进口商、加工商和零售商。

评价该例句:好评差评指正

3.Les grains de café de faible qualité ont également aggravé le problème posé par une offre excédentaire, de nouvelles techniques de mélange permettant aux torréfacteurs d'utiliser du café moins cher et d'une qualité moindre, qui n'aurait pas été commercialisé il y a 10 ans.

3.低质啡豆也加剧了应过剩问题,因混合工艺使得啡加工者能使用10年前不会上市交易那种更便宜、等级更低啡。

评价该例句:好评差评指正

4.Cette situation critique, qui engendre le chômage et la faim dans les zones de production au Nicaragua et dans d'autres pays producteurs, semble être due à l'existence d'un cartel de torréfacteurs, situation à laquelle il faut remédier au plus vite par des mesures encourageant la concurrence chez les consommateurs et sur le marché international.

4.这一严峻局势正在尼加拉瓜和其他出产国产区造成失业和饥饿,似乎是由啡焙制者卡特尔造成,这一局势必须尽快通过各项措施加以纠正,以促进消费者市场及国际市场上竞争。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带负荷运行, 带钢, 带钢钉轮胎, 带格的箱, 带给, 带功率运行, 带钩吊链, 带钩复滑车, 带钩滑轮, 带骨卖的肉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语试 250 activités

1.A : Qu'est-ce qui différencie le café des supermarchés de celui du torréfacteur ?

超市咖啡和烘焙咖啡有什么区别?

「TCF法语试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

2.Intéressons-nous aux torréfacteurs, l'industrie qui grille les grains de café pour en exhaler l'arôme.

们看看烤炉这个行业烤咖啡豆来呼出机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
TCF法语试 250 activités

3.Pourquoi le café est-il moins bon dans les grandes surfaces que chez un torréfacteur ?

为什么超市中的咖啡不如烘焙商卖的咖啡好?

「TCF法语试 250 activités」评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

4.Et ça change quoi d'acheter son café chez un torréfacteur ou dans une brûlerie, François-Luc Thierry ?

「Grand bien vous fasse !」评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

5.Chez le torréfacteur, on fait des torréfactions dites lentes, à 200 degrés.

「Grand bien vous fasse !」评价该例句:好评差评指正
TCF法语

6.Qu'estce qui différencie le café des supermarchés de celui du torréfacteur?

「TCF法语试」评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

7.Un café fraîchement torréfié et moulu le plus tard possible, soit chez soi, soit chez le torréfacteur.

「Grand bien vous fasse !」评价该例句:好评差评指正
TCF法语

8.Pourquoi le café estil moins bon dans les grandes surfaces que chez un torréfacteur?

「TCF法语试」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


带厚花瓣的, 带滑轮货盘, 带话, 带坏, 带环, 带环眼板, 带黄色的, 带回来, 带火花塞的燃油喷嘴, 带火气的声调,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接