有奖纠错
| 划词

1.Cette nouvelle jeta le trouble dans les eprits.真人慢速

1.这一消息让大家的思绪一阵混乱

评价该例句:好评差评指正

2.Oubliez tous les troubles ,vous serez plus heureux.

2.所有烦恼,你们会变开心的 。

评价该例句:好评差评指正

3.Je ne voudrais pas jouer les trouble-fête.

3.我不愿扫你们的兴。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle avait du mal à dissimuler son trouble.

4.她很难掩饰她的不安

评价该例句:好评差评指正

5.Il n'a pas de troubles de la vision.

5.他视力没问题

评价该例句:好评差评指正

6.Le choc a provoqué un trouble de ses facultés perceptrices.

6.撞击引起了她知觉功能的紊乱

评价该例句:好评差评指正

7.Le même cœur, pourquoi vous avez àfaire est pleine de trouble?

7.同样的心里,你为什么要充满着烦恼

评价该例句:好评差评指正

8.La coupure d'eau et d'électricité a causé quelque trouble .

8.停水停电引起了混乱

评价该例句:好评差评指正

9.Il nous faut régler les troubles du voisinage, vivre en bonne intelligence avec les voisins.

9.我们该好好解决邻里之间的,跟邻居之间相处融洽。

评价该例句:好评差评指正

10.Mon ami, lui dit-il, n'y a-t-il pas eu quelques troubles aujourd'hui à San Francisco ?

10.“朋友,请问您今天旧金山是不是出了什么乱子了?”

评价该例句:好评差评指正

11.Il fait bon pecher en eau trouble.

11.混水好摸鱼。

评价该例句:好评差评指正

12.Qu’est-ce exactement que ces troubles de l’humeur saisonniers?

12.这些季节性的情绪混乱到底是什么?

评价该例句:好评差评指正

13.Il ya eu ans de recherche Internet montrant trouble existe!

13.有过多年的研究表明互联网实存在!

评价该例句:好评差评指正

14.Le champagne a de ces effets-là;il trouble, dit-on, le sommeil.

14.香槟酒真有它的效力,据人说,它是扰乱瞌睡的。

评价该例句:好评差评指正

15.Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

15.这种的特征是个人生活方式混乱。

评价该例句:好评差评指正

16.Cependant, ce dernier connaît des troubles sociaux croissants.

16.然而,秘鲁正经历日益上升的社会不安。

评价该例句:好评差评指正

17.Les questions foncières non résolues entraîneraient des troubles.

17.土地问题不解决,就会造成社会动荡。

评价该例句:好评差评指正

18.Elle regrette les troubles civils et leurs conséquences économiques.

18.她对内乱及其造成的经济后果感到遗憾。

评价该例句:好评差评指正

19.Un habitant sur cinq souffre de troubles de santé mentale.

19.人中有1人存在精神健康问题

评价该例句:好评差评指正

20.La désorganisation du secteur agricole peut provoquer des troubles sociaux.

20.对农业的破坏可造成社会动荡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dextro-, dextrocaïne, dextrocardie, dextrocardiogramme, dextroclination, dextrodéviation, dextroduction, dextroforme, dextrogyration, dextrogyre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法 Madame Bovary

1.Elle le savourait sans remords, sans inquiétude, sans trouble.

她要享受爱情,既不懊悔,又不担忧,也不心慌意乱

「包法夫 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

2.Le psychologue(« psy » ) est consulté pour les troubles psychiques.

心理医可以提供心理方面的咨询。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

3.Ceci la jeta dans un trouble singulier.

这使她心了一种说不出的烦恼

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

4.La maman a du mal à cacher son trouble.

这位母亲很难掩饰自己的困扰

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Eh bien c'est le trouble cardiaque, tout simplement !

很简单,心脏病!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

6.Il s'agit probablement de troubles du sommeil assez classiques.

这些可能是相当标准的睡眠障碍

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

7.Il fallut un certain temps pour calmer le trouble de nos regards.

我们视觉的纷乱要平息下来还需一段时间。

「海底两万 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
化身

8.Les traits de son visage laissant apercevoir le trouble de son esprit.

从他脸上的表情能看出,他十分的不安。

「化身士」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

9.Il écarquilla les yeux et fixa le plafond, le regard encore trouble.

他睁开眼,看到了模糊的天花板

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

10.Eh bien effectivement, ces deux personnages ont des TOC, des troubles obsessionnels compulsifs.

嗯,确实,这两个角色都有强迫症,强迫性障碍

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

11.Seul, Roland parlait sans fin ;il était de ceux que rien ne trouble.

只有罗朗说个不停,他是个无忧无虑的

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Harry remarqua le léger trouble de Karkaroff lorsqu'il les vit apparaître.

发现卡卡洛夫看见他们站在这,显得有些惊慌

「·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

13.Une pratique régulière permet de réduire les troubles de l'anxiété et les dépressions légères.

经常锻炼有助于减少焦虑和轻度抑郁。

「Conso Mag」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

14.Sa présence n’apporterait-elle pas quelque trouble dans la petite colonie, si unie jusqu’alors ?

这几个移民一向团结得很好,他们的团结会不会因为多了这个而遭到破坏呢?

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

15.Quoi? Notre ostéopathe. L'ostéopathie c'est une approche thérapeutique qui permet de soulager certains troubles fonctionnels.

什么?整骨医。整骨理疗是一种能够减轻肌肉病痛的治疗方法。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

16.Les fumeurs peuvent être sujets à d’autres troubles du sommeil.

吸烟者可能还有其他睡眠障碍

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

17.Dans d'autres cas, les personnes qui vivent des événements très traumatisants peuvent développer ce trouble.

在某些情况下,经历过严重创伤性事件的可能会患上这种疾病

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.Quand quelqu'un agit comme un imbécile, ça ne veut pas dire qu'il a le trouble.

当某表现得像个混蛋时,并不意味着他有麻烦

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

19.Thénardier avait raison, ce détail était réel, quoiqu’il eût échappé à Marius dans son trouble.

德纳第说得对,这一细节是实在的,尽管马吕斯在慌乱中没能察觉出来

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

20.Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.

然而不幸的是,一个可怕的麻烦打击了宇智波斑。

「《火影忍者》法语版精选」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dia, dia-, dia!, diabantite, diabase, diabasique, diabasoïde, diabasophyre, diabatique, diabète,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接