有奖纠错
| 划词

C'est pourquoi il faut avant tout affirmer sans cesse la valeur suprême de la vie humaine depuis la conception jusqu'au dernier souffle dans un trépas naturel.

先,自命之始至最后一及自然终结,必须一直确立最高价值。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pulvérulente, pulvérulite, pulvimixer, pulvomycine, puma, pumice, pumiciforme, pumicite, pumiqueux, pumite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

冷知识

S'ils sont associés au trépas, les nains sont considérés souvent comme des êtres disgracieux voire maléfiques.

如果矮人与死亡有关,他们通常被认为是难看甚至邪恶的生物。

评价该例句:好评差评指正
冷知识

Il les associe aussi aux îles et au trépas en général.

他还将精灵与岛屿死亡联系在一起。

评价该例句:好评差评指正
魁北克生

Parce que si tomber raide mort, c'est le trépas, tomber mort raide, ça, c'est le Viagra!

因为如果死了就是死,那么死了就是伟哥!

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Cette exécution calma les plus mauvaises têtes, qui se décidèrent alors à se laisser mourir de faim. Cette mort leur paraissait toujours plus lente et moins sûre que le trépas par strangulation.

这种镇压行动平息了捣乱分子,于是这些人决心让自己饿死。在他们看来,饿死总比勒死来得慢,而且并非肯定会饿死。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


punctiforme, punctogramme, puncture, puncture avec aiguille chauffée, puncturer, pungicide, puni, punicine, punique, punir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接