有奖纠错
| 划词

De plus, tous les mineurs sont vaccinés contre le tétanos.

此外,所有未成年人均接种疫苗。

评价该例句:好评差评指正

Neuf pays et deux régions ont désormais éliminé le tétanos maternel et infantile.

有9个国家和两个地区现已消灭了产妇和新生儿

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre de pays doivent encore éliminer le tétanos maternel et néonatal.

国家尚未消除产妇和新生儿

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs autres partenaires ont oeuvré en vue d'éradiquer le tétanos maternel et néonatal.

其他很伙伴也支持消除产妇和新生儿

评价该例句:好评差评指正

Ces efforts ont considérablement réduit le nombre de décès annuels dus au tétanos néonatal.

消灭这种疾病的力大幅度降低了每年新生儿因致死的人数。

评价该例句:好评差评指正

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 1er rappel.

白喉、、百日咳、小儿麻痹:第一剂追加。

评价该例句:好评差评指正

En outre, le tétanos néonatal a pratiquement été éliminé.

此外,新生儿差不已被消灭。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons réussi à éliminer la polio et le tétanos néonatal.

我们已经成功地根除了小儿麻痹症和新生儿

评价该例句:好评差评指正

Le pays est en passe d'éliminer la poliomyélite et le tétanos néonatal.

该国正接近消灭小儿麻痹症和新生儿

评价该例句:好评差评指正

Le tétanos maternel et néonatal demeure un problème de santé publique dans 52 pays.

产妇和新生儿仍是52个国家中的公共卫生问题。

评价该例句:好评差评指正

Diphtérie, tétanos, coqueluche, polio : 4e rappel. Rubéole pour les jeunes femmes non vaccinées.

白喉、、小儿麻痹:第四剂追加。建议尚未注射过疹预防针者要注射。

评价该例句:好评差评指正

Tétanos, poliomyélite : rappel tous les 10 ans, hépatite B si pas encore vacciné.

、小儿麻痹:每十年追加一次;尚未注射乙型肝炎预防针者,请向医师询问。

评价该例句:好评差评指正

Depuis dix ans, des progrès importants ont été réalisés dans l'élimination du tétanos néonatal.

这十年期间,在消除新生儿方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le tétanos néonatal peut être éliminé en vaccinant les femmes en âge de procréer.

但是,可以通过育龄妇女接种疫苗来防止发生新生儿的情况。

评价该例句:好评差评指正

En Angola le tétanos neonatal est une cause commune de mort subite à la naissance.

在安哥拉,新生儿是导致新生儿死亡的常见原因。

评价该例句:好评差评指正

Les campagnes d'immunisation DPT (Diphtérie, coqueluche et tétanos) sont celles qui ont le moins réussi.

白百疫苗接种运动是最荒废的。

评价该例句:好评差评指正

Il atteint 98 % pour le BCG et 96% pour les Diphtérie, Tétanos, Coqueluche, Poliomyélite (DTCP).

卡介苗接种覆盖率高达98%,白喉、、百日咳和小儿麻痹症疫苗接种覆盖率高达96%。

评价该例句:好评差评指正

En outre, depuis des décennies, aucun cas de tétanos néonatal n'a été enregistré.

同样,数十年来未见过新生儿病例。

评价该例句:好评差评指正

Des progrès sont également enregistrés en ce qui concerne l'élimination du tétanos maternel et néonatal.

消除产妇和新生儿的工也取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, il est également crucial de vacciner contre le tétanos les femmes en âge de procréer.

在这些情况下,使育龄妇女接种疫苗也很重要。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


处暑, 处死, 处所, 处心积虑, 处刑, 处以电刑, 处以罚款, 处以划船的刑罚, 处於, 处於优势,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2021年度最热精选

C'est juste une égratignure, heureusement que je suis vacciné contre le tétanos.

只是擦伤,幸运的是我接种了伤风疫苗。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Déjà, depuis la fin de la première, j’avais reconnu le tétanos ; vous me confirmâtes dans cette opinion.

“在第一次作结束的时候,我是急性痉挛的病症,您证实了我的意见。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Que les symptômes du tétanos et de l’empoisonnement par les matières végétales sont absolument les mêmes.

“就是:急性痉挛和被植物物质的毒药毒死,其病症是一样的。”

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Archibald nous a quitté tragiquement, après avoir contracté le tétanos, suite à une coupure non maîtrisée.

阿奇博尔德在感染了伤风后,在不受控制的割伤之后,不幸地离开了我们。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Elle correspond aux travaux de découverte de l’anatoxine du vaccin du tétanos.

它对应于伤风疫苗类毒素的工作。

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le visage de l'Autodidacte, jaune et dur comme un coing, s'est figé dans un tétanos réprobateur.

自学者的脸又黄又硬,像榅桲,因责备的伤风而僵硬。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2022年11月合集

Outre le choléra, le corps médical observe le retour de nombreuses maladies oubliées au Liban, comme le tétanos, la fièvre typhoïde, la coqueluche ou l'hépatite A. Sophie Gagnon, RFI.

除了霍乱,医学界还观察到许多被遗忘的疾病在黎巴嫩卷土重来,例如伤风、伤寒、百日咳或甲型肝炎。Sophie Gagnon,RFI。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'American Occupational Safety and Health Administration prévient que les eaux de crue contiennent souvent des bactéries, telles que l'E. coli et la salmonelle, des virus comme l'hépatite A et des maladies mortelles, telles que le tétanos.

安全和健康管理局警告说,洪水往往含有细菌,如大肠杆菌和沙门氏菌,病毒,如甲型肝炎,和致命的疾病,如伤风。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Malheureusement, dit-elle, en essayant d'afficher à son tour un sourire qui lui donnait l'air d'avoir attrapé le tétanos, ce qui compte, c'est ce que je pense moi, car ces élèves appartiennent à ma maison, Dolores.

“很遗憾,”她说,同时努力报以对等的笑容,使她看上去像得了牙关紧闭症,“我的意见是算数的,因为他们在我的学院,多洛雷斯。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处于从属地位, 处于带头地位, 处于第二状态, 处于防御状态, 处于孤立地位, 处于观望之中, 处于好意, 处于昏迷状态, 处于静止状态的, 处于窘境,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接